Страница:Полное собрание сочинений и переводов В. Я. Брюсова, том 1 (1913).djvu/195

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


IV.

И онъ взглянулъ, и ты уснула, и онъ ушелъ, и умеръ день;
И словно руки протянула огнемъ встревоженная тѣнь.
Слова магическихъ заклятій завѣтныхъ сновъ не разорвутъ,
Ты будешь помнить бредъ объятій и всѣ, и всѣ мечты минутъ,
Когда же, властный и прекрасный, къ тебѣ опять вернется онъ,
То будетъ только сонъ неясный, — неясный и ненужный сонъ!

1896.

Тот же текст в современной орфографии
IV

И он взглянул, и ты уснула, и он ушел, и умер день;
И словно руки протянула огнем встревоженная тень.
Слова магических заклятий заветных снов не разорвут,
Ты будешь помнить бред объятий и все, и все мечты минут,
Когда же, властный и прекрасный, к тебе опять вернется он,
То будет только сон неясный, — неясный и ненужный сон!

1896.

166