Страница:Полное собрание сочинений и переводов В. Я. Брюсова, том 1 (1913).djvu/221

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


X.

Мы ѣхали долго, безъ цѣли, куда-то,
Куда-то далеко, впередъ, безъ возврата…
Поспѣшно мелькали кусты,
Вставали березы, поля убѣгали,
Сурово стучали подъ нами мосты.

Мы ѣхали долго. Намъ дождь повстрѣчался
И долго въ оконныя стекла стучался,
Угрюмо пророча печаль…
Но мы ускользнули за области бури
И къ чистой лазури мы ринулись вдаль!

1897.

Тот же текст в современной орфографии
X

Мы ехали долго, без цели, куда-то,
Куда-то далеко, вперед, без возврата…
Поспешно мелькали кусты,
Вставали березы, поля убегали,
Сурово стучали под нами мосты.

Мы ехали долго. Нам дождь повстречался
И долго в оконные стекла стучался,
Угрюмо пророча печаль…
Но мы ускользнули за области бури
И к чистой лазури мы ринулись вдаль!

1897.

192