Страница:Полное собрание сочинений и переводов В. Я. Брюсова, том 1 (1913).djvu/250

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


I.

Сумракъ за чернымъ окномъ
Въ полночь тоскливо погасъ.
Думы овѣяны сномъ
Въ этотъ загадочный часъ.

Странницы жизни, мечты
Около длинныхъ гробницъ,
Въ склепѣ былой красоты
Пали, простертыя ницъ.

Звукъ заклинающихъ словъ,
Дрогнувъ среди тишины,
Тихо коснулся гробовъ,
Словно улыбка луны.

Въ дѣвственно чистыхъ вѣнцахъ,
Въ бѣломъ сіяньи одеждъ,
Вотъ приподнялись въ гробахъ
Тѣни погибшихъ надеждъ.

Очи глядятъ на меня,
Руки тревожно дрожатъ…
Сладко предчувствіе дня,
Томенъ цвѣтовъ ароматъ.

Тот же текст в современной орфографии
I

Сумрак за черным окном
В полночь тоскливо погас.
Думы овеяны сном
В этот загадочный час.

Странницы жизни, мечты
Около длинных гробниц,
В склепе былой красоты
Пали, простертые ниц.

Звук заклинающих слов,
Дрогнув среди тишины,
Тихо коснулся гробов,
Словно улыбка луны.

В девственно чистых венцах,
В белом сияньи одежд,
Вот приподнялись в гробах
Тени погибших надежд.

Очи глядят на меня,
Руки тревожно дрожат…
Сладко предчувствие дня,
Томен цветов аромат.

221