Страница:Полное собрание сочинений и переводов В. Я. Брюсова, том 2 (1914).djvu/108

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


III.

Осенній день былъ тусклъ и скуденъ,
А воздухъ недвижимо жгучъ.
Терялся лучъ больныхъ полуденъ
Въ безкрайности сгущенныхъ тучъ.

Шли тополя по придорожью,
Вѣтрамъ зимы обнажены,
Но маленькіе листья — дрожью
Напоминали сонъ весны.

Мы шли, глядя другъ другу въ очи,
Встрѣчая жданныя мечты.
Мгновенья дѣлались короче,
И было въ мірѣ — я и ты.

Когда, забывъ о дольномъ плачѣ,
Въ пространствахъ двѣ души летятъ,
Нельзя имъ чувствовать иначе,
Обмѣнивая взглядъ на взглядъ!

1899.

Тот же текст в современной орфографии
III

Осенний день был тускл и скуден,
А воздух недвижимо жгуч.
Терялся луч больных полуден
В бескрайности сгущенных туч.

Шли тополя по придорожью,
Ветрам зимы обнажены,
Но маленькие листья — дрожью
Напоминали сон весны.

Мы шли, глядя друг другу в очи,
Встречая жданные мечты.
Мгновенья делались короче,
И было в мире — я и ты.

Когда, забыв о дольном плаче,
В пространствах две души летят,
Нельзя им чувствовать иначе,
Обменивая взгляд на взгляд!

1899.

95