Страница:Полное собрание стихотворений А. А. Фета. Т. 1 (1901).djvu/27

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана


XIX

цизма, подражательныя Пушкину и Шенье, какъ по формѣ, такъ и по содержанію, а восьмой и девятый — въ условныхъ формахъ нѣмецкаго классицизма, но уже по содержанію всецѣло и безусловно Фетовскія. Отдѣлъ «Элегій», какъ уже сказано, включаетъ піесы, не антологическія по существу, но на которыхъ есть, если можно такъ выразиться, антологическій налетъ. Границы этого отдѣла очень шатки и трудно уловимы; но ихъ навѣрное почувствуетъ всякій, знакомый съ переводами Фета изъ Горація.

Размѣстивъ окраины творчества Фета, переходимъ къ приведенію въ порядокъ центральныхъ областей его поэзіи. Онѣ рѣзко дѣлятся на двѣ основныя группы: поэзія невыразимаго и поэзія опредѣленныхъ общественныхъ отношеній. Произведенія послѣдняго рода собраны вмѣстѣ подъ заглавіемъ «Стихотворенія на случай» и сгруппированы въ десять подотдѣловъ по признакамъ, яснымъ изъ заголовковъ или самимъ по себѣ. Въ нихъ мы знакомимся съ Фетомъ, какъ съ товарищемъ, свѣтскимъ человѣкомъ, другомъ, хозяиномъ, помѣщикомъ, корреспондентомъ и т. д. Въ. этой области все ясно, точно и опредѣленно, все пріурочено къ историческимъ лицамъ, событіямъ, времени и мѣсту.

Прямою противоположностью является второй, самый обширный и наиболѣе фетовскій отдѣлъ, — единственная въ мірѣ лирика неуловимаго, невыразимаго и мимолетнаго въ природѣ, въ сердцѣ человѣческомъ и душевныхъ настроеніяхъ. Ни одному изъ поэтовъ не была такъ понятна, какъ Фету, вся таинственная музыка бытія и съ удивительно вѣрнымъ художественнымъ тактомъ далъ Григорьевъ на-