Перейти к содержанию

Страница:Православная богословская энциклопедия. Том 1.djvu/574

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


1109АРХЭНЦИКЛОПЕДІЯ.АРХ1110


вляемы были разными лицами, особенно протоіереемъ Иннокентіемъ Поповымъ въ 50-хъ годахъ. Въ 1856 г. священникъ Іосифъ Корелинъ составилъ краткую грамматику самоѣдскаго языка. Священникъ Андрей Усердовъ составилъ русско-корельскій словарь. Всѣ эти труды оставались въ рукописяхъ. Въ 1873 г. священникъ Павелъ Михайловъ отпечаталъ «практическое руководство къ изученію ижемско-зырянскаго языка» съ приложеніемъ зырянско-русскаго словаря. Въ 1882 г. изданы были «начатки христіанскаго ученія на корельскомъ и русскомъ языкахъ». На призывъ комиссіи отозвались нѣкоторые священники и діаконы и прислали свои переводы. Воспользовавшись всѣми этими матеріалами, комиссія приступила къ издательству. Ею изданы: на лопарскомъ языкѣ — азбука для лопарей кольскаго уѣзда и переводъ Евангелія отъ Матѳея (1894 г.), священника К. Щеколдина; на корельскомъ языкѣ: азбука для кореловъ кемскаго уѣзда, священниковъ М. Усердова, П. Преображенскаго и Н. Дьякова; краткая священная исторія на русскомъ и корельскомъ языкахъ, священника Н. Дьячкова и діакона К. Дьячкова; переводъ евангелія отъ Матѳея, священниковъ П. Преображенскаго, М. Усердова и Н. Дьячкова; а также евангелій отъ Луки и Іоанна; на самоѣдскомъ языкѣ: букварь для самоѣдовъ архангельской губерніи, преподавателя семинаріи I. Сибирцева; на зырянскомъ языкѣ. азбука: для зырянъ — ижемцевъ, священниковъ I. Распутина, А. Іоилева и П. Михайлова.

Въ епархіи имѣется проповѣдническій комитетъ, завѣдывающій письменными проповѣдями сельскихъ священниковъ. 12 января 1899 г. образов. комитетъ по устройству религіозно-нравственныхъ чтеній въ г. Архангельскѣ, завѣдывающій платными чтеніями для образованныхъ слушателей. Въ 1899 г. было устроено 12 такихъ чтеній. Комитетъ, подъ предсѣдательствомъ ректора семинаріи, состоитъ изъ священниковъ и преподавателей семинаріи.

Церковно-археологическій комитетъ. Еще преосвященный Антоній I въ 1772 г. принималъ мѣры къ собранію свѣдѣній о началѣ епархіи и о памятникахъ церковной старины. Его преемникъ, Веніаминъ, любитель старины, при своихъ путешествіяхъ по епархіи, собиралъ древнія лѣтописи и старинныя рукописи и завелъ въ монастыряхъ и церквахъ «памятныя книги», или такъ называемыя лѣтописи. Составленное при его содѣйствіи Львомъ Максимовичемъ «подробное описаніе» архангельской епархіи отпечатано въ «Любопытномъ Мѣсяцесловѣ» 1795 г. въ Москвѣ. Сто лѣтъ спустя, преосвященный Ювеналій предписывалъ составить историко-статистическое описаніе церквей и монастырей епархіи. Преосвященный Наѳанаилъ съ 1886 г. началъ дѣло объ открытіи епархіальнаго древлехранилища въ епархіи, для чего въ 1887 г. учредилъ особую комиссію, на задачу коей возложено было собираніе и храненіе памятниковъ церковной древности въ епархіи. Древлехранилище открыто было преосвященнымъ тогда же, въ приспособленномъ для того нижнемъ этажѣ архіерейскаго дома. Затѣмъ, вслѣдствіе представленій ревизора отъ Св. Синода д. с. с. Керскаго дѣло о древлехранилищѣ было направлено на усмотрѣніе Св. Синода, и Св. Синодъ, указомъ 4 февраля 1891 г., разрѣшилъ существованіе епархіальнаго древлехранилища, но не въ прежнемъ помѣщеніи, а при Михаилоархангельскомъ монастырѣ, въ завѣдываніи мѣстнаго церковно-археологическаго комитета. Древлехранилище предназначено для собиранія и храненія письменныхъ и вещественныхъ памятниковъ мѣстнаго края. Въ 1890 г. преосв. Наѳанаиломъ былъ изданъ полный Атласъ Арх. епархіи по благочиніямъ со статистическими данными, трудъ рѣдкій, цѣнный въ научномъ и практическомъ отношеніяхъ, заслуживающій вниманія какъ образецъ. Въ 1894—1896 гг. комитетомъ изданъ почтенный трудъ: «Историческое описаніе приходовъ и монастырей» епархіи, въ трехъ томахъ. Нынѣ оканчивается историческое описаніе монастырей епархіи, печатавшееся по частямъ въ «Епархіальныхъ Вѣдомостяхъ». Постояннымъ занятіемъ комитета является, кромѣ историческаго