Страница:Процесс Чинского, 1908.pdf/40

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана

изъ присяжныхъ засѣдателей. Каждый изъ нихъ, несомнѣнно, преисполненъ чувства серьезной отвѣтственности и никто изъ нихъ, конечно, не разыграетъ комедіи. Вечеромъ, въ обществѣ гостей, всегда найдется кто-нибудь, кто, въ угоду гипнотизеру, продѣлаетъ различныя манипуляціи. Я убѣжденъ, что эти опыты будутъ неудачны, какъ только соотвѣтствующія лица будутъ знать, что они не имѣютъ права разыгрывать комедіи. Этого мнѣнія придерживаюсь только одинъ я; конечно я не могу похвастаться столь богатыми опытами въ области гипнотизма, какъ другіе эксперты. Я вовсе не считаю себя авторитетомъ въ этой области, но во время своего пребыванія въ Парижѣ пришелъ къ убѣжденію, что все видѣнное мною у Люиса и Шарко невозможно. Я написалъ объ этомъ рефератъ въ берлинской „Medicinische Zeitschrift“, въ теченіе же послѣднихъ 4-хъ лѣтъ я не занимался этимъ дѣломъ. Какъ только человѣкъ сознаетъ, какую отвѣтственность онъ несетъ, онъ дѣлается нечувствительнымъ къ гипнотическимъ опытамъ. Я убѣжденъ, что всѣ они — одна лишь комедія. Вы, конечно, сдѣлаете весьма вѣсскія возраженія, но я прошу произвести опытъ, возможно ли будетъ загипнотизировать лицъ, связанныхъ присягой. Если я въ слѣдующіе дни узнаю изъ газетъ, что такой опытъ удался съ однимъ изъ г.г. судей или присяжныхъ засѣдателей, то все вышесказанное мною я беру обратно, но только въ такомъ случаѣ“.

Экспертъ д-ръ Прейеръ возражаетъ, что его воззрѣнія совершенно расходятся съ только что изложенными. Если бы даже всѣ присяжные засѣдатели подверглись опытамъ и каждый опытъ былъ бы неудаченъ, то это для даннаго случая

Тот же текст в современной орфографии

из присяжных заседателей. Каждый из них, несомненно, преисполнен чувства серьезной ответственности и никто из них, конечно, не разыграет комедии. Вечером, в обществе гостей, всегда найдется кто-нибудь, кто, в угоду гипнотизеру, проделает различные манипуляции. Я убежден, что эти опыты будут неудачны, как только соответствующие лица будут знать, что они не имеют права разыгрывать комедии. Этого мнения придерживаюсь только один я; конечно я не могу похвастаться столь богатыми опытами в области гипнотизма, как другие эксперты. Я вовсе не считаю себя авторитетом в этой области, но во время своего пребывания в Париже пришел к убеждению, что всё виденное мною у Люиса и Шарко невозможно. Я написал об этом реферат в берлинской „Medicinische Zeitschrift“, в течение же последних 4-х лет я не занимался этим делом. Как только человек сознает, какую ответственность он несет, он делается нечувствительным к гипнотическим опытам. Я убежден, что все они — одна лишь комедия. Вы, конечно, сделаете весьма веские возражения, но я прошу произвести опыт, возможно ли будет загипнотизировать лиц, связанных присягой. Если я в следующие дни узнаю из газет, что такой опыт удался с одним из г.г. судей или присяжных заседателей, то всё вышесказанное мною я беру обратно, но только в таком случае.»

Эксперт д-р Прейер возражает, что его воззрения совершенно расходятся с только что изложенными. Если бы даже все присяжные заседатели подверглись опытам и каждый опыт был бы неудачен, то это для данного случая