Страница:Пути и перепутья, том 3 (Брюсов, 1909).djvu/45

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


33
мгновенія.


Ночь васъ нѣжитъ, ночь уноситъ
Въ лучшій міръ мечты,
Гдѣ луна сіяньемъ коситъ
Звѣздные цвѣты.

Спите, люди! спите, дѣти!
Грезамъ нѣтъ границъ!
Пусть летаютъ въ лунномъ свѣтѣ
Сны, какъ стаи птицъ!

Тот же текст в современной орфографии


Ночь вас нежит, ночь уносит
В лучший мир мечты,
Где луна сияньем косит
Звездные цветы.

Спите, люди! спите, дети!
Грезам нет границ!
Пусть летают в лунном свете
Сны, как стаи птиц!

5. УСТАЛОСТЬ.

Не дойти мнѣ! не дойти мнѣ! я усталъ! усталъ! усталъ!
Сушь степей гостепріимнѣй, чѣмъ уступы этихъ скалъ!

Всюду камни, только камни! мохъ да горная сосна!
Грудь гранита, будь мягка мнѣ! спой мнѣ пѣсню, тишина!

Вотъ роняю посохъ пыльный, вотъ упалъ, въ пыли простертъ,
Вотъ лежитъ, какъ прахъ могильный, тотъ, который былъ такъ гордъ!

Тамъ, за этимъ сѣрымъ кряжемъ, цѣль моихъ завѣтныхъ дней.
Я не встану первымъ стражемъ у Ея святыхъ дверей!

Не склонюсь, цѣлуя свято, въ Храмъ ведущую ступень…
Отъ Востока до Заката надо мной проходитъ день.

Тот же текст в современной орфографии
5. УСТАЛОСТЬ

Не дойти мне! не дойти мне! я устал! устал! устал!
Сушь степей гостеприимней, чем уступы этих скал!

Всюду камни, только камни! мох да горная сосна!
Грудь гранита, будь мягка мне! спой мне песню, тишина!

Вот роняю посох пыльный, вот упал, в пыли простерт,
Вот лежит, как прах могильный, тот, который был так горд!

Там, за этим серым кряжем, цель моих заветных дней.
Я не встану первым стражем у Ее святых дверей!

Не склонюсь, целуя свято, в Храм ведущую ступень…
От Востока до Заката надо мной проходит день.