Страница:Российская грамматика (Ломоносов 1755).djvu/31

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана

тельно шестью падежами. Греки довольствуются пятью, употребляя, Дательной купно Творителянымъ. Нѣмцы , Французы , Италїанцы и другїе Европейскїе народы, которыхъ язы́ки отъ Латинскаго и отъ древняго Нѣмецкаго происходятъ, хотя шестой падежъ [ ablatiuus ] въ Грамматическихъ примѣрахъ и поставляютъ; однако отъ родительнаго первыхъ, или Дательнаго другихъ ничѣмъ онъ не разнится. Предлоги de , da , von и протчїе не даютъ имъ силы Творительнаго Латинскаго; равно какъ предлоги avec, mit, in и протчіе. Ибо шестой падежъ введенъ къ нимъ съ примѣру Латинскаго; въ чемъ имъ Греческому языку было должно послѣдовать.

§ 58. Россїйской языкъ избыточествуетъ передъ протчими, для нѣкоторыхъ предлоговъ, седьмымъ особливымъ падежемъ, которой безъ нихъ ни гдѣ не употребляется. Напримѣръ: городѣ, городахъ, рукахъ, побѣдахъ, просто сказать не льзя; но съ предлогами: въ городѣ, при городахъ, на рукахъ, въ побѣдахъ. Въ Славенской грамматикѣ названъ онъ Сказательнымъ; но свойственнѣе названъ быть можетъ Предложнымъ.

§ 59. Всѣ сїи, отъ § 54 до сего, сво́йства именъ суть общи всѣмъ язы́камъ, за тѣмъ что въ самой натурѣ свое основанїе имѣютъ. Протчїя многїя, понеже отъ случая и отъ собственной склонности каждаго народа происходятъ, не всѣмъ общи. Напримѣръ, Увеличительныя имена, представляющїя вещь огромную, отмѣною окончанїя кореннаго имени,