Страница:Сборник материалов и статей по истории Прибалтийского края. Том 4 (1883).djvu/332

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница была вычитана

шаго вашего императорскаго величества повелѣнія, подъ рукою вѣрнѣйшихъ людей во флотъ вашего императорскаго величества весьма способнѣйшихъ англійскаго флота морскихъ офицеровъ до 8 человѣкъ разнаго званія, въ томъ числѣ и двухъ во флагманы, дѣйствительно сыскалъ, и по достовѣрному засвидѣтельствованію тамошняго адмиралтейства, особливо адмирала Гордона и другаго вице-адмирала, которые и порукою въ томъ, что оные офицеры не только совершенное достоинство, но и добрые кондуиты имѣютъ, ихъ, офицеровъ, совсѣмъ склонилъ и договорился.

2. А какъ оные офицеры сами собою того своего желанія объявить у своего великобританскаго королевскаго двора объ отпускѣ ихъ въ службу вашего императорскаго величества просить не смѣютъ, то принуждены ожидать единственно только того, дабы было при ихъ дворѣ домогательство, по которому бы, какъ скоро въ ихъ адмиралтействѣ дозволеніе дастся, они могли объявить то свое желаніе и ѣхать сюда безъ всякаго продолженія, а безъ того имъ дѣйствительно оттуда отправиться невозможно.

3. Пребывающій въ Лондонѣ вашего императорскаго величества министръ графъ Воронцовъ, хотя высочайшій рескриптъ имѣетъ, но потому всемилостивѣйше повелѣно домогательство объ оныхъ офицерахъ учинить ему въ такомъ случаѣ, когда, паче чаянія, великобританскій королевскій дворъ таковымъ желающимъ о вступленіи въ службу вашего императорскаго величества не дастъ дозволенія.

По таковымъ обстоятельствамъ всемилостивѣйшая государыня, остается теперь, чтобы помянутому графу Воронцову отъ великобританскаго двора о вышеписанномъ учинить домогательство, ежели оное всемилостивѣйше соизволено будетъ, ибо генералъ поручикъ Фуллертонъ о тѣхъ желающихъ офицерахъ ему, Воронцову, объявилъ и съ нимъ обо всѣхъ, по той порученной коммисіи ко исполненію всевысочайшаго вашего императорскаго величества соизволенія, переговорилъ съ нимъ. Онъ, Фуллертонъ, въ разсужденіи тамошней во всемъ дороговизны, дабы не имѣть напрасно казнѣ вашего императорскаго величества убытковъ, и что, по дальности того мѣста, требуемой резолюціи не ближе какъ чрезъ три мѣсяца получить можно, отправился въ Ригу сухимъ путемъ и, по прибытіи сюда, о вышеписанномъ обстоятельно донести имѣетъ. Того ради, объ ономъ вашему императорскому величеству всеподданнѣйше доношу и позволено-ль будетъ часто рѣченному Фуллертону, какъ скоро онъ сюда прибудетъ, для того всеподданнѣйшаго доношенія къ вашему императорскому величеству въ С.-Петербургъ ѣхать, о томъ имѣю ожидать вашего императорскаго величества указа.

Вскорѣ послѣ отправленія этого донесенія, Броунъ получилъ изъ Лондона отъ Фуллертона новое письмо отъ 12 (23) сентября, въ которомъ тотъ извѣщалъ его, что, по совѣту адмирала Гордона и другихъ зиакомыхь адмираловъ, онъ, Фуллертонъ, остался въ Лондонѣ впредь до окончанія своего дѣла, такъ какъ желающіе вступить въ русскую службу морскіе офицеры могутъ, вслучаѣ отъѣзда Фуллертона, отказаться отъ своего намѣренія вступить въ русскую службу, и потому необходимо поручить графу Воронцову, чтобы онъ немедленно же вошелъ въ сношеніе съ англійскимъ правительствомъ о дозволеніи морскимъ офицерамъ, съ которыми велись переговоры, перейти въ русскую службу. Донеся о томъ 11 октября императрицѣ, Броунъ присовокупилъ :