Страница:Собрание сочинений Эдгара Поэ (1896) т.1.djvu/184

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница выверена


сказалъ. Словомъ, я сталъ другимъ человѣкомъ и зажилъ жизнью человѣка. Со времени этой достопамятной ночи я навсегда разстался съ своими могильными страхами, а вмѣстѣ съ ними исчезли и каталептическіе припадки, быть можетъ, бывшіе скорѣе слѣдствіемъ, чѣмъ причиной этихъ страховъ.

Бываютъ минуты, когда даже въ глазахъ трезваго разсудка нашъ печальный міръ становится адомъ. Но воображеніе человѣческое не Коратидъ, чтобы безнаказанно спускаться въ такія бездны. Увы! мрачные могильные ужасы существуютъ не въ одномъ воображеніи; но подобно демонамъ, въ обществѣ которыхъ Афразіабъ спустился съ Оксуса, они должны спать, — иначе растерзаютъ насъ; а мы не должны тревожить ихъ сна, — иначе погибнемъ.


Тот же текст в современной орфографии

сказал. Словом, я стал другим человеком и зажил жизнью человека. Со времени этой достопамятной ночи я навсегда расстался с своими могильными страхами, а вместе с ними исчезли и каталептические припадки, быть может, бывшие скорее следствием, чем причиной этих страхов.

Бывают минуты, когда даже в глазах трезвого рассудка наш печальный мир становится адом. Но воображение человеческое не Коратид, чтобы безнаказанно спускаться в такие бездны. Увы! мрачные могильные ужасы существуют не в одном воображении; но подобно демонам, в обществе которых Афразиаб спустился с Оксуса, они должны спать, — иначе растерзают нас; а мы не должны тревожить их сна, — иначе погибнем.


Маска красной смерти.

«Красная Смерть» давно уже опустошала страну. Не бывало еще моровой язвы, столь отвратительной и роковой. Кровь была ея знаменемъ и печатью, — ужасный багрянецъ крови. Острая боль, внезапное головокруженіе, — затѣмъ кровавый потъ изо всѣхъ поръ, и разложеніе тѣла. Багровыя пятна на тѣлѣ, а въ особенности на лицѣ, были печатью отверженія, которая лишала жертву всякой помощи и участія со стороны ея ближнихъ; болѣзнь наступала, развивалась и заканчивалась въ какіе-нибудь полчаса.

Но принцъ Просперо былъ счастливъ, отваженъ и изобрѣтателенъ. Когда язва на половину опустошила его владѣнія, онъ собралъ вокругъ себя тысячу бодрыхъ и безпечныхъ друзей, придворныхъ кавалеровъ и дамъ и вмѣстѣ съ ними затворился отъ міра въ одномъ изъ своихъ укрѣпленныхъ аббатствъ. Это было огромное и великолѣпное зданіе, выстроенное по эксцентрическому, но грандіозному плану самого принца. Высокая, крѣпкая стѣна съ желѣзными воротами окружала его. Вступивъ въ замокъ, придворные тотчасъ же взялись за паяльники и крѣпкіе молотки и наглухо запаяли всѣ засовы. Онѣ рѣшились уничтожить всякую возможность отчаяннаго вторженія извнѣ или безумной попытки къ выходу изъ замка. Аббатство было въ изобиліи снабжено провизіей. Благодаря этимъ предосторожностямъ, придворные могли смѣяться надъ заразой. Пусть внѣшній міръ самъ заботится о себѣ. Въ такое время было бы безуміемъ думать и горевать. Принцъ запасся всѣми средствами къ удовольствію. Не было недостатка въ шутахъ, импровизаторахъ, танцовщицахъ, музыкантахъ, красавицахъ, винѣ. Все это и безопасность соединились въ замкѣ. Снаружи свирѣпствовала Красная Смерть.


Тот же текст в современной орфографии
Маска красной смерти

«Красная Смерть» давно уже опустошала страну. Не бывало еще моровой язвы столь отвратительной и роковой. Кровь была её знаменем и печатью — ужасный багрянец крови. Острая боль, внезапное головокружение, — затем кровавый пот изо всех пор и разложение тела. Багровые пятна на теле, а в особенности на лице, были печатью отвержения, которая лишала жертву всякой помощи и участия со стороны её ближних; болезнь наступала, развивалась и заканчивалась в какие-нибудь полчаса.

Но принц Просперо был счастлив, отважен и изобретателен. Когда язва наполовину опустошила его владения, он собрал вокруг себя тысячу бодрых и беспечных друзей, придворных кавалеров и дам и вместе с ними затворился от мира в одном из своих укрепленных аббатств. Это было огромное и великолепное здание, выстроенное по эксцентрическому, но грандиозному плану самого принца. Высокая, крепкая стена с железными воротами окружала его. Вступив в замок, придворные тотчас же взялись за паяльники и крепкие молотки и наглухо запаяли все засовы. Они решились уничтожить всякую возможность отчаянного вторжения извне или безумной попытки к выходу из замка. Аббатство было в изобилии снабжено провизией. Благодаря этим предосторожностям, придворные могли смеяться над заразой. Пусть внешний мир сам заботится о себе. В такое время было бы безумием думать и горевать. Принц запасся всеми средствами к удовольствию. Не было недостатка в шутах, импровизаторах, танцовщицах, музыкантах, красавицах, вине. Всё это и безопасность соединились в замке. Снаружи свирепствовала Красная Смерть.