Страница:Сумароков. ПСС 1787. Часть 8.djvu/317

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана



Когда хоть не нарочно,
10 Да сурово погляжу,
Сказать мнѣ такъ не можно,
Какъ труслива нахожу.
Боясь въ страхѣ торопится
И не знаетъ что начать,
15 Тѣмъ принудитъ возгордиться
И всю радость отогнать.

Онъ чуть однажды славу
Отъ любви не получилъ,
Но самъ свою забаву
20 Оробѣя упустилъ
Почто еще тогда болѣ
Онъ нахальства не имѣлъ,
Мнѣ разсудокъ по неволѣ
Склонной быть въ тотъ часъ велѣлъ.

Тот же текст в современной орфографии


Когда хоть не нарочно,
10 Да сурово погляжу,
Сказать мне так не можно,
Как труслива нахожу.
Боясь в страхе торопится
И не знает что начать,
15 Тем принудит возгордиться
И всю радость отогнать.

Он чуть однажды славу
От любви не получил,
Но сам свою забаву
20 Оробея упустил
Почто еще тогда боле
Он нахальства не имел,
Мне рассудок поневоле
Склонной быть в тот час велел.


Пѣсня CXI.

Скройся отъ глазъ вѣчно, когда ставишъ въ смѣхи
Всѣ мои печали и напасть,
Вижу тебя часто, чтожъ мнѣ въ томъ утѣхи,
Всегда презираешь мою страсть,
Но ахъ! что сказалъ я, ахъ нѣтъ моя драгая,
Горестнымъ не вѣрь моимъ словамъ,
Безъ тебя мнѣ будетъ жизнь и пуще злая,
Теперь есть отрада хоть глазамъ.

Сжалься нынѣ видя, я въ несносной скукѣ,
10 Сказалъ, что не думалъ никогда,
Тебя отсылая къ пущей бѣжалъ мукѣ,
Зналъ, что въ сердцѣ будешь завсегда;

Тот же текст в современной орфографии
Песня CXI

Скройся от глаз вечно, когда ставишь в смехи
Все мои печали и напасть,
Вижу тебя часто, что ж мне в том утехи,
Всегда презираешь мою страсть,
Но ах! что сказал я, ах нет моя драгая,
Горестным не верь моим словам,
Без тебя мне будет жизнь и пуще злая,
Теперь есть отрада хоть глазам.

Сжалься ныне видя, я в несносной скуке,
10 Сказал, что не думал никогда,
Тебя отсылая к пущей бежал муке,
Знал, что в сердце будешь завсегда;