Страница:Сумароков. ПСС 1787. Часть 8.djvu/40

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


На увѣщаніе то Атисъ говоритъ:
Ни что сей склонности моей не претворитъ.
45 Ты ехо таинства пастушьи извѣщаешь:
Ты солнце всякой день здѣсь паство освѣщаешь,
И видишь пастуховъ пасущихъ здѣсь стада:
Вамъ вѣстно рвался ль такъ любовью кто когда!
Еще не упадетъ со хладнаго снѣгъ неба,
50 И земледѣлецъ съ нивъ еще не сниметъ хлѣба,
Какъ съ сей прекрасною пустыней я прощусь,
И жизнію своей ужъ больше не польщусь:
Низвергнусь съ сей горы; мнѣ море дастъ могилу:
И тамо потоплю и страсть и жизнь унылу:
55 И естьли смерть моя ей жалость приключитъ,
Пастушка жалости пастушекъ научитъ:
А естьли жизнь моя ко смѣху ей увянетъ,
Такъ мой, досады сей, духъ чувствовать не станетъ.
Ты хочешь, говоритъ, пастушка, вѣкъ пресѣчь!
60 Отчаянная мысль, отчаянная рѣчь,
Цвѣтущей младости ни мало не обычны:
Кинь прочь о смерти мысль; къ ней старыхъ дни приличны;
А ты довольствуйся утѣхой живота.
Хоть будетъ у тебя любовница не та,
65 Такую жъ отъ другой имѣти станешь радость,
Найдешь веселости доколѣ длится младость.
Или вздыхай, вокругъ Калистиныхъ овецъ,
И помори свою скотину наконецъ,
Когда сія гора сойдетъ въ морску пучину,
70 Калиста сократитъ теперешну кручину.
Но естьли бы въ тебѣ имѣла я успѣхъ;
Ты вмѣсто здѣсь тоски имѣлъ бы тмы утѣхъ:
Я стадо бы свое въ лугахъ съ твоимъ водила;
По рощамъ бы съ тобой по всякой день ходила;

Тот же текст в современной орфографии

На увещание то Атис говорит:
Ничто сей склонности моей не претворит.
45 Ты ехо таинства пастушьи извещаешь:
Ты солнце всякой день здесь паство освещаешь,
И видишь пастухов пасущих здесь стада:
Вам вестно рвался ль так любовью кто когда!
Еще не упадет со хладного снег неба,
50 И земледелец с нив еще не снимет хлеба,
Как с сей прекрасною пустыней я прощусь,
И жизнию своей уж больше не польщусь:
Низвергнусь с сей горы; мне море даст могилу:
И тамо потоплю и страсть и жизнь унылу:
55 И естьли смерть моя ей жалость приключит,
Пастушка жалости пастушек научит:
А естьли жизнь моя ко смеху ей увянет,
Так мой, досады сей, дух чувствовать не станет.
Ты хочешь, говорит, пастушка, век пресечь!
60 Отчаянная мысль, отчаянная речь,
Цветущей младости нимало не обычны:
Кинь прочь о смерти мысль; к ней старых дни приличны;
А ты довольствуйся утехой живота.
Хоть будет у тебя любовница не та,
65 Такую ж от другой имети станешь радость,
Найдешь веселости доколе длится младость.
Или вздыхай, вокруг Калистиных овец,
И помори свою скотину наконец,
Когда сия гора сойдет в морску пучину,
70 Калиста сократит теперешну кручину.
Но естьли бы в тебе имела я успех;
Ты вместо здесь тоски имел бы тмы утех:
Я стадо бы свое в лугах с твоим водила;
По рощам бы с тобой по всякой день ходила;