Страница:Толковый словарь. Том 1 (Даль 1903).djvu/117

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница была вычитана
199200
Бели́берда́ — бе́рды́шъ.
 ная письме́нность [!]. Белетри́стъ м. —тка ж. писатель по сей части.
Бели́берда́ ж. кур. влгд. твр. подраж. татрск. вздоръ, [били́берда оренб., вздорныя рѣчи. Оп.], пустяки, чушь, чепуха, дичь; || [били́берда вят., разныя мелкія дрянныя вещи, вмѣстѣ собранныя, напр. лоскутки, обрывки. Оп.], шара́бара, хламъ, дрянь; || [бали́барда пенз. Оп.], калабалы́къ, сумбуръ, безпорядокъ, безтолочь. У него белиберда въ головѣ, въ дому. Бели́бердить, чепушить, сумасбродить.
[Белладо́нна, беллетри́стика см. беладона, белетристика].
Белчугъ м. стар. кольцо.
Бельведе́ръ м. итал. легкое, возвышенное строеніе, поставленное, ради вида изъ него, для обзора мѣстности; прозорная вышка, бесѣдка. || Свѣтлица, свѣтелка, теремокъ надъ домомъ, вышка надъ кровлей; башенка. || Въ торговлѣ: сортъ неаполитанскаго шолка.
Бельме́съ м. татр. балбесъ, дурень, болванъ, ничего не смыслящій. Болѣе употрб. въ поговоркѣ: Онъ ни бельмеса не смыслитъ, ни аза́ въ глаза́. Не смыслитъ ни бельмеса, а суется бѣсомъ.
Бельэта́жъ м. фрнц. средній и лучшій этажъ въ домѣ, или ярусъ въ театрѣ; красный ярусъ, красное жилье, красная связь.
Бемо́ль м. муз. значокъ (ЗНАК БЕМОЛЯ), понижающій ноту на малый полутонъ. || Мягкій тонъ, созвучіе, ладъ, основанный на нотѣ b, или si-bemol. || Мягкое трезвучіе, изъ звуковъ b, des, f. Бемо́льный, относящійся къ бемолю.
Бе́мское стекло, т. е. богемское, оконичное бѣлое, лучшаго разбора.
Бендю́ги ж. мн. юж. простые сани, для возки соломы, навозу ипр. Бендю́га ж. нврс. млрс. рычагъ, бревно, вставленное въ основаніе крестьянской мельницы, для поворота ея; хвостъ, хоботъ.
Бенефи́съ м. фрн. зрѣлище, представленіе въ пользу одного изъ участвующихъ; || въ иностр. торговлѣ, процентная скидка съ товара, уступка. Бенефи́сный, къ такому зрѣлищу относящ. Бенефиціа́нтъ м. бенефиціа́нтка ж. художникъ, артистъ, актеръ, музыкантъ, въ пользу котораго дается представленіе. || Бенефиціа́нты же духовныя ли́ца римско-католическаго исповѣданія, получающія бенефи́цію, доходъ съ недвижимаго имѣнія.
Бе́нечка? м. ярсл. вилка. Бе́ньки м. мн. кстр. рогатки, вила́шки, вилы, для подачи сноповъ при кладкѣ скирдъ и при молотьбѣ.
Бе́нзель, ве́нзель м. морс. перевязка, перемотъ; скрѣпа двухъ веревокъ вмѣстѣ или согнутой вдвое, поперечнымъ обмотомъ. || Маляры, изъ нѣмецк. Pinsel сдѣлали бензель, и зовутъ такъ расписную мелкую кисть.
Бензи́нъ, жидкость, получаемая отъ перегонки каменнаго угля, растворяющая жировыя и смолистыя вещества. (Наум.).
Бензо́я ж. бензо́йная смолка, изъ дерева Styrax benzoin, смолка курительная; росной ладанъ.
Бенуа́ръ м. фрнц. нижнія ложи въ театрѣ, наровнѣ съ помостомъ.
[Бе́ньки см. бе́нечка].
Бе́рва ж. стар., бервь црк., бервно́, бервено́, берно́ ср. юж. зап. колода, лѣсина, голомъ дерева, чисть, весь пень отъ комля до кома. || Лава, кладка, мостки. [Ср. бревно́].
Бергамо́тъ м. гли́ва, родъ груши, дерево и плодъ. Бергамо́тный, бергамо́товый, принадлежащій бергамоту, къ нему относящ.
Берга́мтъ м. нѣм. горн. въ Вост. Сиб. комната, гдѣ чиновники распредѣляютъ людей на работы; разво́дная. Берга́уеръ м. рудокопъ. Берга́уптманъ м. горный чиновникъ 6 класа; бергме́йстеръ 8 класа; бергешво́ренъ 12 класа. Бергинспе́кторъ, предсѣдатель горнаго правл. Бергколе́гія ж. нынѣ упраздненное горное присутственное мѣсто. Бергпроби́реръ, лабораторный чиновникъ, химикъ горнаго вѣдомства.
Бергати́на ж. растеніе Microcos grewra. [?].
[Бе́рга́уеръ, берга́уптманъ, берггауеръ, берггауптманъ, берггешво́ренъ, бергешво́ренъ, бергинспе́кторъ, бергколе́гія см. берга́мтъ].
Бергле́зъ м. твр. птица щеголь, щегленокъ.
[Бергме́йстеръ см. бергамтъ].
Берголо́вь ж. твр. болиголовь, гонобобель, гонобобъ, голобобъ, гоноболь, голубица, голубель, голубика, пьяница, пьяная ягода, дурни́к(ц)а, дураха, Vaccinium uliginosum.
[Бергпроби́реръ см. бергамтъ].
Бёрдо ср. принадлежность ткацкаго стана, родъ гребня для прибоя утока, для чего каждая нить основы продѣта въ наборъ или зубья берда, вложеннаго въ набилки. Зубья бываютъ деревянные, тростниковые или изъ плющеной проволоки. Набилка, пяла, которыя качаются, лежа на плечахъ станка. Ни́ченки, въ кои также продѣта основа, подымаютъ и опускаютъ ее, черезъ нитку (подножкою), образуя зѣвъ, по коему ходитъ чолнъ съ утокомъ. Бердо въ 6 насмъ, шестуха, затѣмъ семуха, осьмуха, девятня; въ 10 насмъ по 5 чисменокъ въ 4 нитки, десятня; въ 11 насмъ, оди́нщикъ; въ 12 насмъ, дво́йникъ; въ 13 насмъ тройникъ. Погляди по бёрду, не будетъ ли близёнъ [или бли́зенъ], т. е. огрѣха: знай сверчокъ свой шестокъ, заботься о своемъ дѣлѣ, знай себя. Крестьянское горло — суконное бердо: все мнетъ. Кто въ двои берда бьетъ, въ томъ пути не живетъ. || У нѣкоторыхъ машинъ бердомъ зовутъ рѣшето, рѣшотку. Бёрдный, бёрдочный, бёрдовый, относящ. къ берду; бёрдочникъ, бёрдникъ, бердовщи́къ м. бердочный мастеръ. Бе́рдить, подавшись впередъ, пятиться, откачиваться назадъ, какъ бердо; || * пятиться отъ сло́ва или дѣла. Что, братъ, сбердилъ? (см. бедро́). Бёрдчатый, берча́тый арх.-сиб. узорочный, браный; говор. о тканомъ, нецвѣтномъ узорѣ. Бёрчатый пологъ. Сидятъ за берча́тыми скатертями, пѣс. Бердыха́ть, бердыхну́ть кого, пск. толкать, тузить. [Бердыха́ться, сопротивляться. пск. Опд.]. [См. брендить].
Бе́рды́шъ м. стар. широкій топоръ, иногда съ гвоздевымъ обухомъ и съ копьемъ, на длинномъ ратовищѣ; алебарда, протазанъ. Бердышъ перешло отъ насъ на сѣверъ Европы [!], гдѣ, по свойству готскаго языка, къ нему привѣсили an: bardis, bardisan, во Франціи изъ этого сдѣлали pertuisane, и слово это позже воротилось къ намъ, обратясь въ протазанъ [!] (Вельтманъ). Идти въ рать, такъ бердышъ брать. Бе́рды́шный, къ оружію этому относящійся