Страница:Толковый словарь. Том 4 (Даль 1909).djvu/741

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана
14731474
— .
а лись подѣ колѣномъ. [Шта́нцы мп. шут. штаны. Ср. штаны.]
Штаны́, [іцаньі. влгд. Оп.] м. мн. мужское исподпее платье; || обтяжные или короткіе, по икра, брюки, кои носилось при чулкахъ и башмакахъ. || прм. и дрг. портки, подштанники. || Наружная лузга простыхъ орѣховъ, лещины. Орѣхъ теперь ещо въ зеленыхъ штана́хъ, не поспѣлъ, рано. Нельзя от комиссару (засѣдателю) безъ ш т а н 6 въ: хоть худенькіе, да съ пуговкою (да голубенькіе)] Дѣтскіе штани́шки. [См. штанина, 1. онъ: оныхъ].
|Штапова́ть то же, что шпадлевать. кур. Оп.].
Штативъ [м., нѣм. Зіайѵ] подзорной трубы́, подстава, подножье, ножка.
Штатный чиновникъ, занимающій штатное мѣсто, по штату; пртвпл. нештатный и сверхштатный, причисленный въ помощь. [Ср. штатъ].
Штато́лъ м. мрдвс. восковая, обрядная свѣча.
Штатъ и., нѣм. [8іааІ, съ лат. зШиз], уставъ, роспись, положенье, о числѣ чиновъ и содержаніи ихъ. Но штату полагаются здѣсь два писаря. Вышли новые штаты. [ || Шта́ты мн., отдѣльныя, самостоятельныя во внутреннемъ управленіи области, составляющія общій государствеивый союзъ. Соединенные Штаты Сѣверной Америки. Соединенные штаты см. соединить. См. штатный].
Штафйрка [ж., нѣм. зіаШегеп], подкладка подъ обшлага рукавовъ (Наум.). [ || Штафирками шуточно и презрительно называютъ военные штатскихъ, невоенныхъ].
[Штё, ште см. что].
Штебелюнъ? [м.] луговойракитникъ, зиноватъ, Суйзиз аизігіасиз.
Ште́вень м., [голл. жѵеп], морс., у насъ: пень, стоякъ, баранъ; дерево, служащее основой кормѣ или же носу судна, ахтерштевень и форштевень. [См. гакевень].
Ште́йгеръ м., [нѣм. 8Ьеі[ег], горн., мастеръ рудныхъ работъ.
Штейнъ к., [нѣм. 8іеіп], горн, сырецъ, заводская выплавка смѣси сѣрпистыхъ металловъ.
Штемпелеванье [ср.] дѣйств. по гл. [штемпелевать. Штемпелевать см. штемпелить]. Ш т е мпелёвка [ж.] дѣйст. по знч. гл. [штемпелевать], клейменье, тамжепье, тавренье, чеканка ипр. Штемпелевьія пошлины, тамговыя, гербовыя. Штёмпелить, штемпелевать что, орлить, кдеймить, нпрм. товаръ, пробное серебро, тамзкить; таврить скотпну и клеймить письма ипр. —ся, стрд. [Ср. штемпель].
Ште́мпель м., нѣм. [8іетре1], клеймо, т. е. чѣмъ клеймятъ и самый знакъ; || чеканъ, чѣмъ бьютъ, чеканятъ монету ипр. Когда были при таможняхъ цолнеры (досмотрщики), то были иштемпельмёйстеры, клеймплыцпки. Штёмпельная бумага, гербовая. [См штемпелеванье].
[Ште́псель, стёпсель м., нѣм. 8ібрзе), 1) затыкатель, передвижная вкладка для введенія въ цѣпь переносныхъ лампъ, одиа изъ необходимыхъ принадлезкпостей электрическаго освѣщенія; 2) передвижная вкладка для соединенія на телефонныхъ станціяхъ лицъ, желающихъ говорить между собою].
Штертъ, шкертъ м. морс., привязь, хвостъ, веДаль. Толк. Словарь. Т. IV ревка для подъема чего-лпбо на судпо, подъем ная бечовка; веревка отъ томбуя къ судну.
[1. Шти см. шесть].
[2. Штн см. щи].
[Штибле́тный]. Штиблетная выкройка. [Ср. штиблеты].
Штибле́ты, [пародн. щиблёты] ж. мн/, нѣм. [8йе-/еІеМеп], суконныя, на подкладкѣ, рѣже кожаныя голенища, па́голенки, на крючкахъ или пугов кахъ вдоль наружной стороны голени; камаших ногави́цы. [См. гитиблетный].
Штилева́нье [ср.] состоянье по глг. [гитилевать]. Штилева́ть, почти то же: стоять, за безвѣтріемъ, на мѣстѣ, не двигаться, выжидая вѣтра проштилеватъ. Штилевёе время, —ал пора́ полоса́. [Ср. 1. штиль].
1. Штиль м. [голл. зШ, нѣм. зШІ], морс. тишь на́ —морѣ, за́тишь, полное безвѣтріе, когда не шело́хнется. Не доходя до пассатной полосы, насъ штили захватили. [См. гитилеванье, штилѣнъе];
[2. Штиль см. стиль]
Штилѣнъе [ср.] состн. по гл. [штилѣть]. Ш ти лѣть, о вѣтрѣ, затихать, перейти въ полпую за́тишь; || о суднѣ, бол. гов. заштилѣть, быть захвачену и задержану въ морѣ штилемъ. [Ср. 1; гттлъ].
Штйтка ж. сиб. шестерка въ картахъ; отъ шти етар. шести. [Ср. шесть].
[Штифтъ, ум.] шти́фтикъ м., [нѣм. 8ШІ], проволочная притыка, иди гвоздикъ безъ шляпки; у сапожниковъ: ти́ф тикъ. [Ср. тифтикъ].
[Штихель м., нѣм. ЗйсЬеІ, граверный рѣзецъ]
|Што см. что].
[Што́кать, говорить што вмѣсто что. пск. твр. Опд.].
[Штокверкъ м. нѣм. Зіоскѵгегк, горн., рудниковьщ галереи].
[Што́кось см. что].
Штокта́ли [мп., голл. зіокіайе], морс. тали, коими притягиваютъ якорный штокъ къ борту, при уборкѣ якоря. Што́кфишъ м., [нѣм. Зіоско́зеЬ], сухая треска. Што́кфишникъ [м.] птрб. продавецъ въ разноску приготовленной, вымоченной въ щолокѣ трески. [Ср. гитокъ].
Штокъ м., нѣм. [Зіоск], горп. глыба, либо кабанъ. || Морс. якорное древко (иногда желѣзное), поперекъ протпву лапъ, отчего якорь, ударясь пяткою о дно и тяго́мый въ-бокъ канатомъ, оборачивается и забираетъ лапою. || Морс. тросовы́й (веревочный) прибойникъ пушки, при заряженьи съ закрытыми портами. [См. гитоктали].
Што́дѳнный, къ шГольнѣ отнсщс. [Ср. гатольна],,
Што́льна ж., [нѣм. 8іоНеп], горп. лезкачая ручная дудка, ходомъ или пещерой, съ наружнымъ входомъ. Што́льный, къ штольнѣ относящійся [См. штоленный].
[Штоне́-што пар. кое-какъ, на скорую руку. вят. нвг. Оп.]. [ || Немного, чуть чуть. Штонечта поправляется отъ болѣзни, сиб. Опд.].
[Штонуньтрава см. штотунъ].
[Штопальный]. Што́пальная шла, долгая, съ про, сторнымъ ушкомъ, для бѣли. Што́палыцикъ м., —щица ж. кто занимается штонацьемъ. На суконныхъ фабрикахъ держатъ особыхъ штотлъщщъ. ШіЬпанье [ср.] дѣйст. по гл. [што патъ].