Страница:Толковый словарь. Том 4 (Даль 1909).djvu/778

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница была вычитана
15471548
Юˊнферъ — Юˊрий-тёплый.
ствовать]. Юˊноша м., ю́нота црк., юна́къ стар., ю́нышъ арх. или юно́къ вят. перм., [мѣстами вью́ношъ], малый, молодецъ, молодчикъ, парень, паренекъ, человѣкъ на возрастѣ, отъ 15 до 20 лѣтъ и болѣе, въ порѣ возмужалости. Мой юноша вступаетъ въ университетъ. Юноша хочетъ быть мужемъ. Юноты и дѣвы, старцы съ юнотами, Псл., отроки, мальчики. А се есми въ полкъ себѣ юнаковъ храбрыхъ прибралъ, Никон. Юˊношескій, млрс. юно́тскій, къ юношамъ и юношеству отнсщс. Юношескій возрастъ; —ія лѣта; —потѣха, упражненья; —ая горячность, —ое легкомысліе. [Юˊношество см. юнотство]. Юˊношествовать, юно́тствовать, быть въ юношескомъ возрастѣ; || подвизаться юношей, какъ юноша. [Ср. юный; см. уноша].
Юˊнферъ и ю́ферсъ м., [? голл.], морс. блокъ, калитка безъ шкива, т. е. круглая, плоская колодка съ тремя дырами, обогнутая снастью (вантою или штагомъ) и стягиваемая съ дружкою талрепомъ; волж. ложки.
Юˊнчій црк. къ юнцамъ, юницамъ отнсщс. Невозможно бо крови юнчей и козей отпущати грѣхи, Евр. X, 4. [Ср. юный].
Юˊный, молодой, въ молодыхъ лѣтахъ, въ ранней порѣ жизни. Юніи, повинитися старцемъ, Птр. V, 5. Юный герой. Юный мѣсяцъ, молодикъ. [Юˊнышъ см. юноша]. Юнѣ́ть, становиться юнымъ, молодѣть, моложавѣть на видъ. Да юнѣетъ старость твоя! Весною природа юнѣетъ. [См. юнецъ, юностный, юнчій, уность, уноша].
Юˊпа ж. арх. лѣтняя, суконная одежа лопарей, сшитая, какъ печокъ, мѣшкомъ. || Твр. крестьянскій плохой тулупъ, перѣдко крытый холстомъ; вѣроятно съ карельскаго, и слово это должно быть общее чудское, а у насъ и встарь извѣстное: А цесарь лежитъ на кровати, а на немъ юпа теплая, въ Акд. Слв. переведено: исподнее одѣяніе, что весьма сомнительно; вѣрно это тулупъ, теплый халатъ, кафтанъ, и понынѣ въ Млрс. юпка. См. юбка.
Юпи́теръ [м., лат. Jupiter], въ греч. [лат.] боговщинѣ [миѳологіи]: Зевсъ, глава боговъ; || самая большая планета нашей вселенной, которой годъ равенъ нашимъ двѣнадцати годамъ.
Юˊпка см. юбка.
Юра́ и юри́ла об. нвг. кур. безпокойный человѣкъ, непосѣда, юла, егоза; торопыга, нетерпѣливый; || арх. косякъ, руно сельдей. Юра пошла! || Нвг. шило. [См. юрить, 1. юркать, юркій, юрокъ, юръ].
Юра́га ж. юж. вост. избоины, сы́воротка, сырова́тка, па́хтанье, сколо́тины, остатки отъ сбитаго масла; такіе же остатки мѣшаннаго и топленаго русскаго масла. Юрагу съ кашей ѣдятъ, и варятъ на ней кашу, это юра́жная каша.
Юрда́ [ж.] кур. вареный конопляный сокъ.
[Юрзыха́ть, ѣздить задницею на одномъ мѣстѣ взадъ и впередъ. Юрзыхну́ть, упасть, потерявъ равновѣсіе. Не выпяливайся за окно, юрзыхнёшь. Юрзы́хъ междм. отъ юрзыхнуть. пск. твр. Опд.].
Юриди́ческій, къ правовѣдѣнію отнсщ. —факультетъ. [Ср. юристъ].
Юри́къ [м.] арх. вышка рыбаковъ, на сваяхъ (погахъ), для подъема семожьихъ сѣтей. [См. юричина].
[Юри́ла см. юра].
Юрисди́кція [ж., лат. jurisdictio], подсудность. Юриско́нсу́льтъ [м.] правовѣдъ, состоящій при какомъ-либо мѣстѣ, для совѣщанья. Юриспруде́нція [ж., лат. jurisprudentia], правовѣдѣніе, правословіе, право, правда. Юристи́ческій, къ правовѣдѣнію относящійся. [Ср. юристъ].
Юри́стъ м., [нѣм. Jurist, съ] лат. [jus juris], правовѣдъ, законникъ, законовѣдъ, —вѣдецъ. [См. юридическій, юрисдикція].
Юри́ть, метаться, суетиться, соваться во всѣ концы; спѣшить, торопить и торопиться; кипятить, нудить, нукать, нетерпѣливо сдобляться, собираться; || кишѣть, заботливо или играя толпиться, суетиться, толкаться туда и сюда. [|| Гонять кого-либо, выговаривать, бранить. пск. твр. Опд.]. Съ утра все юрилъ ѣхать, а проюрилъ до́-ночи. На пожарѣ народъ безъ толку юрится, мечется безъ памяти. Не юри ты въ петлю головой, поспѣешь. Рыба юритъ, играетъ стаей, косякомъ, рупомъ, ю́ровомъ. Муравейникъ такъ и юритъ. Мураши юрятъ, кишатъ. Юромъ юритъ, юлой юлитъ. —ся зап. яриться. Юрить, юра, юръ ипр., вѣроятно, русскія слова, сродныя съ юлить, юла, ипр., а къ намъ присталъ чудской корень юръ (башка), да ещо юрокъ, спутанное съ гл. вить, и говр. вьюрокъ [?]. [Ср. юра, юръ].
Юричи́на [ж.] сходня съ юрика въ море. [Ср. юрикъ].
Юˊрій - тёплый, Юрій-съ-водой, Юрій-съ-кормомъ, —крѣпостной, день 23-го апр. На Евдокію (1 марта) у разумнаго кормъ есть, а на Юˊрьяи у дурня, подножный. Егорій-вешній. Егорья-храбраго. Прилетъ ласточкамъ; а отлетъ—въ три Спаса. Егорій съ тепломъ (съ водой, съ росой, съ лѣтомъ), а Никола (9 мая) съ кормомъ (или съ травой). Егорій съ ношей (или съ кузовомъ), Никола съ возомъ. Егорій корму въ торокахъ везетъ, Никола возомъ. Юрій запасаетъ коровъ (первый выгонъ), а Никола коней. Закармливаютъ коней крещенскими крестами, испечонными на Крещенье. На Юрья роса—не надо конямъ овса! На Юрья дождь — скоту легкій годъ. На Юрья снѣгъ (крупа) — урожай на гречу; на Юрья дождь—гречи, неродъ, зап. Сѣна станетъ у дурня до Юрья, у разумнаго — до Николы. До Юрья бьютъ дурня, а послѣ Юрья — и разумнаго, за незапасъ корму. Юрій росу спускаетъ. Животину на Юˊрьеву росу. На Юрья мо́леникъ (коровай) пастуху, крохи, скоту. Праздникъ пастуховъ, мірская яичница; окачиваютъ пастуха, чтобъ не дремалъ за скотомъ; стадо сгоняютъ, Егорья окликаютъ: храбрый ты нашъ Егорій, упаси ты нашу скотину! Скотъ выгоняютъ впервые вербою отъ вербнаго-воскресенья. Юˊрьева роса отъ сглазу, отъ семи недуговъ. Катаются по росѣ. Будь здоровъ, какъ юрьева роса! На Егорья роса—добрыя проса́, орл. Послѣ Егорья осталось ещо 12 утренниковъ, сар. На Егорья морозъ—будетъ просо и овесъ (—подъ кустомъ овесъ). На Егорья морозъ—на гречиху поро́стъ, тмб. Ранній яровой посѣвъ съ Юрья, средній съ Николы; поздній съ Ивана (24 мая) до Тихона (16 іюня). Ранній посѣвъ съ Егорья, поздній съ Еремея-запрягальника (1 мая), ярсл. Ранній горохъ до Егорья, поздній послѣ Егорья, ниж. На Егорья запахивай пашню. Выѣзжаетъ и лѣнивая соха. Егорій лѣнивая-сошка. Коли на Юрья березовый листъ въ полушку, то къ