Страница:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 4 (1882).pdf/608

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница не была вычитана
600
— .

Чапу́ра, см. цапля и чапать.

Чапчу́нька? влд. брезгливый, разборчивый, прихотливый на пищу.

Чапчу́ры ж. мн. чабчуры (чавчу́ры, чакчуры, чамчуры), вост. женскіе высокіе башмаки, пониже котовъ, почти какъ бахилки, но обычно безъ оторочки. Чапчуны́ м. мн. влд. (шептуны?) башмаки, иногда чекчуры съ грубками, т. е. съ вырезками на подъемѣ, есть дажѣ шитые шелками и золотомъ, ниж. || Чапчуръ, касп. багоръ?

Чапъ, чапыжникъ ипр. см. чапать.

Ча́ра ж. чарка, ча́рочка, стопка, кубокъ, стаканъ, рюмка, изъ чего пьютъ водку, вино. Чарочка вполтретія́ ведра, сказ. Поднесли чарочку. Выпилъ чарку, выпилъ двѣ, зашумело въ головѣ, песня. Мерная чарка, по 16-ти на кружку. Чарочки по столикамъ похаживали, песня. Хорошъ бы парень, да его чарка бьет. Что скученъ? аль кто обнесъ тебя чарой зелена́ вина? Придерживаться чарочки, вина. Чарка вина прибавитъ ума. Смертный часъ — неминучій путь: чарочку винца обойти нельзя! Класть въ чарку, за вино. По чаркѣ говядины, по фунту вина. Объ одной чаркѣ хромать будешь. Кому (старшему) первая чарка, тому и первая палка (въ почетъ, въ отвѣтъ). Чарка на чарку — не палка на палку, сносно. Перстнями переменяться, золотой чарой переливаться. За ковшъ, за ножъ; за чарку, за драку. Мужъ за чарку, жена за черпалку. Не было ни чарки, да вдругъ ендовой! То-то собачій носъ: только чарку нальешь, его лукавый несетъ! Люди пьютъ — по головкѣ гладятъ; мы за чарку — стыдъ да соромъ! Пьяному бесчестіе — до чарки вина (т. е. опять напьется). Эхъ разъ, по два разъ, расподмахавать гораздъ, кабы чарочка винца, два стаканчика пивца, на закуску пирожка! припев. Ча́рочная продажа вина, распивочная. Ча́рочникъ м. стар. чинъ ихъ таковъ: какъ царь ѣстъ въ обѣдъ и ввечеру, и они носятъ передъ его питіе, а у нихъ принимаютъ стольники и спальники, Котошихинъ, виночерпій, чашникъ, ошибочно кравчій.

Чарвода́ръ м. кавк. обозникъ, погонщикъ изъ жителей.

Чарки́, чары́ м. мн., а чаро́къ един. ч. обычная сибирская обувь обоихъ половъ, мѣстами въ прм. влгд. мужскіе чарки́, бахилы; женскіе, чакчуры; родъ башмаковъ, съ суконною опушкою, очкурой, для вздержки шерстяной же оборы или завязки по чулкамъ либо по кожанымъ у́пакамъ, см. бахилы. Чары́ки м. мн. кавк. (черевики), мягкіе сапо́жки, мечти, чевяки; у крымскихъ татаръ это постолы или поршни, ка́лиги.

Чарова́ть, чародей ипр. см. чары.

Чаро́къ м. ниж. станокъ для полировки стали. || См. чарки.

Чаро́нка ж. смл. родъ глиняной плошки, миски; || горшокъ, въ коемъ стираютъ табакъ.

Ча́рочный ипр. см. чара.

Чарпелъ м. вост.-сиб. монгольск. лошадь, съевшая зубъ, т. е. старѣе 8-ми лѣтъ.

Чаруса́ ср. мн. арх. топь, непроходимое болото.

Чару́та ж. вят. корневая, плетеная корзинка, чашка, въ которой валяютъ хлѣбы.

Ча́ры ж. мн. волшебство, волхвованіе, колдовство, знахарство; обаяніе, мара́, моро́ка: чернокнижіе, кудесничество; наговоры или заговоры. Отсюда черный, черта́, чертъ? Шимкевич. Творить чары. Стани нынѣ съ чары твоими, ащѣ возмогутъ ти помощи, Исх. Чароде́ять, чародействовать, чарова́ть, творить чары, волхвовать, кудесить, колдовать; зна́харить, наводить обаяніе, мару́, моро́ку, отводить глаза, творить кудеса, чудеса при помощи нечистой силы. || Чаровать, арх. влгд. прельщать, очаро́вывать собою, своею красотой. Чарова́ніе, чародея́ніе, чароде́яніе, чародейство, дѣйствіе по гл., волшебство, волхвованіе, колдовство ипр. Чарова́тель м. чаровательница ж. чароде́й, чародейка, чаро́вни́къ, чаровни́ца волхвъ, волшебникъ, ворожея, колдунъ, кудесникъ, чернокнижникъ; знахарь, напускающій мару́, мороку. || Ча́ровникъ, чаровница, арх. влгд. очарователь, любезникъ, красавецъ, прелѣстник. Чаро́вный, чародейный, чародейственный, чародейскій къ чарамъ, чародейству относящ. Чаровщи́на, чароде́йщина ж. все, что принадлежитъ къ чарамъ и чарованью.

Чары́ки м. мн. ниж.-ард. черевики, женскіе чарки́, чакчуры.

Чары́мъ м. прм. сиб. легкій настъ или облѣденелая кора по снѣгу, черепъ, въ подъемъ лыжамъ, но въ провалъ оленю.

Часовня, часовой ипр. см. час.

Ча́стый, противоп. рѣдкій, по простору и по времени; тесный или густой, сплошной, съ малыми промежутками. Частая клетка, частый палисадникъ, рѣшетка. Частая ткань. Деревія часто насажены. Частый дождичек. Частые острова́, архипелагъ; шхеры. У нихъ праздники частые, а будни рѣдкіе (или одинакіе). Частое, ча́стѣнькое сито. Частымъ ельничкомъ, березничкомъ поростала, песня. || Частые дожди, многіе, съ малой перемежкой. Частые помехи. Онъ у меня часто, часте́нько бываетъ, а прежде бывалъ еще чащѣ этого. Я его встрѣчаю часты́мъ-часте́хонько. Чащѣ и рѣжѣ, въ песнѣ и музыкѣ скорѣе, живѣе и медленнѣе, протяжнѣе. Часта́я песня, скорая и бойкая, плясовая. Частые домашніе ссоры. Кто часто станетъ пить, тотъ часто будетъ бит. Любить хоть не люби, да почащѣ взглядывай. Чащѣ счетъ, дальшѣ (крѣпчѣ) дружба. Не часто стройся, да почащѣ кройся. Частова́то насадила деревія, станутъ глохнуть. Ча́стость, частота́ качество, состояніе по прилаг. Частина́ и ча́ща вост. чаща́, густой лѣсъ, заросли, кустарникъ, гдѣ трудно пройти, трущоба. || Чаща́ пск. лѣсной хламъ, дрязгъ, хворостъ; ладникъ, ельникъ, чѣмъ усыпаютъ путь покойника. Чащи́на арх. нвг. чащура́ кал. чащо́ба пен. чаща лѣсная. Чащо́бный, къ сему относящ. Чащеви́тые заросли, арх. сплошные. Части́ть учащать, дѣлать что весьма часто, т. е. тесно, густо, или, по времени, повторять или дѣлать слишкомъ скоро, спешно. Крыльевъ мережки не части, вяжи рѣжѣ, а мотню надо почасти́ть. Гдѣ любятъ, тамъ не части (не учащай), а гдѣ не любятъ, туда не ходи. Лошадь частитъ ногами, рысакъ зачастилъ, сбиваясь дробитъ ногами. Песенники частятъ, зачастили, торопятся. Дождь части́тъ, часто, густо идет. Дожди частятъ, часто перепадают. Чаще́ніе дѣйст. по знч. гл. Чащни́къ м. растеніе Opercularia. Чащевы́е заросли. Части́къ м. частый лѣсъ; || частокол. И во рву стоячій тынъ и частик. Акты. Высечь по сохѣ (разсохѣ), да по два честика (частика) стар. по двѣ жерди на частоколъ. || Частый неводъ, частико́вый. Частико́вая рыба, волжс. касп. бѣлая, стар. (а нынѣ черная?): бѣлорыбица, стерлядь, мелкій шипъ, судакъ, сазанъ, лещъ, шемая, сомъ, щука, лосось, усачъ, линь, карась, чехонь, тарань, сопа, бершъ, окунь, жерехъ, подлещикъ, вобла; всякая, кромѣ красной и мелкой; частиковый ловъ вовсе прекращается отъ іюня по сентябрь. Частя́къ неводъ частик. Онъ таки частико́мъ бываетъ, наезжаетъ, нвг. частенько, нерѣдко. Часту́ха, часту́шка, частая, плотная ткань; || чаща, частикъ въ лѣсу. || Часту́ха ж. раст. водяной шильникъ, Alisma plantago. || Бывать гдѣ-либо часту́хой, зачасту́ю, вчасту́ю, часто. || Смб. сѣть съ частыми ячеями для ловли стерлядей (Наумовъ). Часте́ть, противоп. редѣть. Лѣсъ частеетъ, густеетъ, зарастает. Случаи эти частеютъ, стали учащаться. Часте́ніе, состояніе по гл. Частяко́мъ бываемъ, частяка́ми ходимъ, часту́хой тамъ бывали, часто, вчасту́ю, зачасту́ю, по́часту. Частогово́рка нвг. пен. чистоговорка, скороговорка. Часы бьютъ частобоемъ, торопливо. Частоколъ м. заборъ, тынъ изъ кольевъ, изъ часто́колинъ, жердинъ стойкомъ; палисадъ. *Городить частоколъ, чепуху, несообразности. Плѣсти лапти въ частоковы́рку, особый родъ плетенія, частопете́лочные застежки на частопу́говичномъ сарафанѣ. Частоплетъ пск. плетень. Частотина, хворостина. Частоступенчатая лѣстница. Частоступчатая походка. Частоплетка косоплетка; || пск. краснобайка, разсказчица.