Страница:Топографическое описание Северного Урала (Юрьев).djvu/36

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана



Вокругъ чума стоятъ нарты[1], съ увязаннымъ на нихъ имуществомъ, менѣе нужнымъ подъ руками.

Такой чумъ раскидывается не болѣе какъ въ полчаса, а эта работа разумѣется относится къ прямой обязанности женщинъ, равно какъ и всѣ совершенно домашнія работы,—къ которымъ Остякъ и руки не приложитъ. Во всякомъ чумѣ является таже нечистота и неопрятность въ высшей степени, всѣ они совершенно похожи одинъ на другой, какъ у бѣднаго, такъ и у богатаго, вездѣ увидите въ дыму не мытыя, не чёсанныя и закаптѣлыя лица, сидящія поджавши ноги вокругъ огня, безсмысленно-посматривая и поплевывая на-огонь, и не связно и не отрывисто разговаривая.

Тутъ же съ визгомъ и крикомъ грѣются, голыя ребятишки и грязныя собаки, всѣ вмѣстѣ.

Женщины молча занимаются работами, суша оленьи жилки для нитокъ, чиня одежду или растирая и выправляя зубами высушенную обувь мущинъ и проч. Онѣ сидятъ обыкновенно по-отдаль и смотря по присутствію здѣсь родственниковъ, съ закрытымъ или открытымъ лицемъ, и сообразно этому обернувшись спиною къ огню или нѣтъ. Вотъ родственныя отношенія, въ слѣдствіе которыхъ лишаются онѣ иногда свѣта и теплоты въ чумѣ. У Остяковъ искони ведется обычай, что жена младшаго брата никогда не должна показывать лица старшему брату; точно также, какъ и внучка дѣду своему, и этотъ обычай, равно какъ и другія тому подобныя причуды, строго наблюдаются ими.

Пребываніе въ чумѣ несносно отъ нестерпимаго дыма, и духоты; грустно смотрѣть на эту жалкую и вмѣстѣ съ тѣмъ отвратительную картину грязнаго быта ея обитателей; нечистота и неопрятность выгоняютъ изъ него, если только позволяетъ погода. Въ послѣдствіи же, свыкаешься съ этимъ образомъ жизни, дѣлаешься равнодушнымъ къ неопрятности и даже съ нѣкоторою пріятностію скрываешься въ чумѣ отъ непогоды[2].

Одежда. Вся одежа и обувь Остяковъ состоитъ изъ оленьихъ шкуръ, подобно всѣмъ полудикимъ обитателямъ Сибири; только съ нѣкоторыми отступленіями въ украшеніяхъ, смотря потому, болѣе или менѣе они находятся въ сообщеніяхъ съ Русскими.

Малица, главное платье ихъ лѣтомъ и зимою шьётся изъ оленьей шкуры, прямаго покроя, въ родѣ мѣшка, длиною по колѣно, съ рукавами и пришитыми къ нимъ рукавицами и съ отверстіемъ для головы. Съ низу на ней дѣлается опушка изъ собачьяго, волчьяго или другаго мѣха. Надѣваютъ ее прямо чрезъ голову, шерстью къ тѣлу.

  1. Легкія сани, употребляемыя инородцами лѣтомъ и зимою для ѣзды на оленяхъ.
  2. О зимнихъ жилищахъ Остяковъ—Юртахъ, я упоминаю ниже въ описаніи р. Сосвы.