Страница:Шелли. Полное собрание сочинений. том 1. 1903.djvu/223

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


ПУТНИКЪ.

Отрывокъ.

Онъ бродитъ безъ конца, какъ сонъ, какъ привидѣнье,
Сквозь чащу смутную ума,
Путями странными, во мглѣ уединенья,
Гдѣ бьется океанъ, гдѣ нѣтъ границъ, гдѣ тьма.

Тот же текст в современной орфографии
ПУТНИК

Отрывок

Он бродит без конца, как сон, как привиденье,
Сквозь чащу смутную ума,
Путями странными, во мгле уединенья,
Где бьётся океан, где нет границ, где тьма.



Отрывокъ.

Я гибну, падаю. Любовь—моя отрава.
Я таю тучкою: ей свѣтъ невѣрный данъ
Отъ блеска вечера, чья такъ измѣнна слава:
Уничтожаюсь я, какъ на вѣтрахъ туманъ,
Какъ зыбь волны, когда безвѣтренъ океанъ.

Тот же текст в современной орфографии

Отрывок

Я гибну, падаю. Любовь — моя отрава.
Я таю тучкою: ей свет неверный дан
От блеска вечера, чья так изменна слава:
Уничтожаюсь я, как на ветрах туман,
Как зыбь волны, когда безветрен океан.