Страница:Шелли. Полное собрание сочинений. том 1. 1903.djvu/81

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


ПѢСНЬ КЪ БРИТАНЦАМЪ.

Британцы, зачѣмъ вы волочите плугъ
Для лордовъ, что въ тѣсный замкнули васъ кругъ?
Зачѣмъ вы готовите пышныя платья
Тиранамъ, которые шлютъ вамъ проклятья?

Зачѣмъ бережете вы, жалко стеня,
Отъ перваго дня до послѣдняго дня,
Шершней беззастѣнчивыхъ, потъ вашъ сосущихъ,
Не потъ вашъ сосущихъ, а кровь вашу пьющихъ?

Зачѣмъ вы, о, Пчелы родимой страны,
10 Оружье и цѣпи готовить должны,
Чтобъ шершни безъ жала, презрѣвши заботы,
У васъ отнимали добычу работы?

У васъ есть достатокъ, досугъ, и покой,
Уютъ, и сліянье съ душой дорогой?
15 Что жь вы покупаете этой цѣною,
Томленьемъ, и страхомъ, и мукой тройною?

Хлѣба вы взростили,—другой ихъ пожнетъ;
Богатства нашли вы,—другой ихъ возьметъ;
Вы платья соткали—кому?—для чужого;
20 Оружье сковали—для власти другого.

Ростите хлѣба,—но не наглымъ глупцамъ;
Ищите богатства,—не дерзкимъ лжецамъ;
И тките одежду,—но смерть паразиту,
И куйте оружье,—себѣ на защиту.

Тот же текст в современной орфографии
ПЕСНЬ К БРИТАНЦАМ

Британцы, зачем вы волочите плуг
Для лордов, что в тесный замкнули вас круг?
Зачем вы готовите пышные платья
Тиранам, которые шлют вам проклятья?

Зачем бережёте вы, жалко стеня,
От первого дня до последнего дня,
Шершней беззастенчивых, пот ваш сосущих,
Не пот ваш сосущих, а кровь вашу пьющих?

Зачем вы, о, Пчёлы родимой страны,
10 Оружье и цепи готовить должны,
Чтоб шершни без жала, презревши заботы,
У вас отнимали добычу работы?

У вас есть достаток, досуг, и покой,
Уют, и слиянье с душой дорогой?
15 Что ж вы покупаете этой ценою,
Томленьем, и страхом, и мукой тройною?

Хлеба вы взрастили, — другой их пожнёт;
Богатства нашли вы, — другой их возьмёт;
Вы платья соткали — кому? — для чужого;
20 Оружье сковали — для власти другого.

Растите хлеба, — но не наглым глупцам;
Ищите богатства, — не дерзким лжецам;
И тките одежду, — но смерть паразиту,
И куйте оружье, — себе на защиту.