Страница:Экоут - Защитник бездомных (Новый Карфаген).djvu/209

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


207
ЗАЩИТНИКЪ БЕЗДОМНЫХЪ.

титъ, сообразно времени дня: «дома, пожалуйте, сударь», или же «направо, у стола».

Дворъ, вымощенный голубыми камнями, обыкновенно заваленъ мѣшками, бочками, боченками, плетенными бутылями, мѣхами и корзинами всѣхъ цвѣтовъ и размѣровъ.

Но привратникъ, радуясь на ваше удивленіе, объяснитъ вамъ, что все это только ничтожный складъ, только образцы.

Въ порту Сенъ-Феликсъ, или въ докахъ, на старыхъ бассейнахъ, можно видѣть привозимые или отправляемые товары фирмы Дальмансъ-Дейнцъ.

Тяжелыя колымаги, запряженныя огромными лошадьми «націй», ждутъ на улицѣ, чтобы ихъ нагрузили или сняли бы съ нихъ грузъ. Г. Ванъ Ліеръ, завѣдующій складомъ, въ одной жилеткѣ, худой, бритый, съ глазами таможеннаго надсмотрщика, съ карандашомъ и книжкой въ рукѣ, записываетъ, заноситъ цифры, просматриваетъ счета, иногда, точно бѣлка, соскакиваетъ на тюки товаровъ, которые онъ провѣряетъ, испуская крики и требованія, распекаетъ своихъ помощниковъ, торопитъ телѣжниковъ на столь же непонятномъ языкѣ, какъ санскритскій, для тѣхъ, кто не посвященъ въ тайны колоніальныхъ товаровъ.

Выгрузчики, высокіе люди, сложенные, какъ античные боги, съ ихъ кожаными фартуками, голыми руками, красные, услужливые, подни-

Тот же текст в современной орфографии

тит, сообразно времени дня: «дома, пожалуйте, сударь», или же «направо, у стола».

Двор, вымощенный голубыми камнями, обыкновенно завален мешками, бочками, бочонками, плетенными бутылями, мехами и корзинами всех цветов и размеров.

Но привратник, радуясь на ваше удивление, объяснит вам, что всё это только ничтожный склад, только образцы.

В порту Сен-Феликс, или в доках, на старых бассейнах, можно видеть привозимые или отправляемые товары фирмы Дальманс-Дейнц.

Тяжелые колымаги, запряженные огромными лошадьми «наций», ждут на улице, чтобы их нагрузили или сняли бы с них груз. Г. Ван Лиер, заведующий складом, в одной жилетке, худой, бритый, с глазами таможенного надсмотрщика, с карандашом и книжкой в руке, записывает, заносит цифры, просматривает счета, иногда, точно белка, соскакивает на тюки товаров, которые он проверяет, испуская крики и требования, распекает своих помощников, торопит тележников на столь же непонятном языке, как санскритский, для тех, кто не посвящен в тайны колониальных товаров.

Выгрузчики, высокие люди, сложенные, как античные боги, с их кожаными фартуками, голыми руками, красные, услужливые, подни-