Страница:Японцы о Японии (1906).djvu/548

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница была вычитана
531
B. Конституция японской империи.


Статья XIII. Император объявляет войну, заключает мирные и иные договоры.

Статья XIV. Император объявляет осадное положение. Условия и последствия осадного положения должны определяться законом.

Статья XV. Император жалует дворянство, почетные звания, ордена и иные знаки отличия.

Статья XVI. Император дарует амнистию, помилования, уменьшает наказания и восстанавливает в правах.

Статья XVII. Регентство должно учреждаться в согласии с постановлениями закона об императорском доме.

Регентство должно осуществлять права, принадлежащие императору, его именем.

Глава II. Права и обязанности подданных.

Статья XVIII. Условия, необходимые для состояния в японском подданстве, должны определяться законом.

Статья XIX. Японские подданные могут, если удовлетворяют условиям, обозначенным в законах или распоряжениях, быть назначаемы как на военные, так и на гражданские должности, а равно исполнять и другие общественные службы.

Статья XX. Японские подданные подлежат отбыванию военной или морской службы, согласно определениям закона.

Статья XXI. Японские подданные обязаны платить налоги, согласно постановлениям закона.

Статья XXII. Японские подданные пользуются свободой выбора местожительства и перемены такового в пределах закона.

Статья XXIII. Ни один японский подданный не может быть арестован, удержан в заключении, судим или наказан иначе, как по закону.

Статья XXIV. Ни один японский подданный не может быть лишен права быть судимым судьями, установленными законом.

Статья XXV. Помимо случаев, в законе обозначенных, в дом японского подданного нельзя ни войти, ни произвести там обыск без его согласия.

Статья XXVI. Помимо случаев, в законе обозначенных, тайна переписки каждого японского подданного не может быть нарушаема.

Статья XXVII. Право собственности каждого японского подданного должно оставаться неприкосновенным. Меры, необходимые в интересах общего блага, должны устанавливаться законом.

Статья XXVIII. Японские подданные пользуются свободой вероисповедания, поскольку она не нарушает порядка и спокойствия и не наносит ущерба их обязанностям, как подданных.

Статья XXIX. Японские подданные, в пределах закона, пользуются свободой слова, письма, печати, общественных собраний и союзов.

Статья XXX. Японские подданные могут подавать петиции, соблюдая надлежащие почтительные формы и подчиняясь правилам, на сей предмет установленным.

Статья XXXI. Определения настоящей главы не должны влиять на осуществление прав, принадлежащих императору, во время