Перейти к содержанию

Страница:Ярославский Е. - Библия для верующих и неверующих - 1959.djvu/295

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана

Занятная сказка для детей младшего возраста.

Но, к сожалению, сказка эта предназначена для детей старшего возраста, иногда с седыми бородами; матери и отцы семейств верят этаким вот сказкам.

После этой оказии Валаам объяснился с ангелом. По-видимому, ангел не сговорился как следует с богом. Вот и получилась разноголосица. Бог-то велел будто бы идти Валааму, а ангел препятствует. Негладко отцы святые придумали, белыми нитками сшили эту сказку про Валаамову ослицу. А дальше все уже как по-писаному: вместо того чтобы проклинать евреев, Валаам взошел на гору, поставил семь жертвенников и на этих семи жертвенниках зажарил семь бычков и семь баранов. Жареха получилась знатная. А затем вышел и благословил евреев, вместо того чтобы их проклинать.

Весь этот рассказ от начала до конца придуман, конечно, для того, чтобы почудеснее показать, как бог может все сделать. В то время, когда этот рассказ составлялся, степень развития народа была такая, что верили ему, вероятно, все. А для чего же служит этот рассказ теперь? Теперь этот рассказ в руках попа служит для того, чтобы удерживать народ на той точке понимания мира, на какой стояли две-три тысячи лет тому назад. Капиталистам, помещикам, попам и сейчас выгодно, чтобы крестьяне и рабочие верили, будто войны происходят оттого, что бог хочет победы одного народа над другим, будто захваты чужих земель происходят оттого, что бог этого хочет. И если богу понадобится, то и ослы заговорят.

Развитого рабочего, отделавшегося от религии крестьянина этакой сказкой уже не накормишь. Только религиозного человека можно еще заставить верить в Валаамовых ослиц, разговаривающих человеческим языком.