Страница:Annenkov1878 bot slovar.djvu/52

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана

Amelanchier. — Англ. The Medlar. — Аино Jama-nasi.

Amelanchier Canadensis Torr. et Gr. Канадская мушмула (пер.) — Нѣм. Traubenfarne, Canadische Beerenmispel. — Франц. Alisier de Choisy, Alisier à grappes. — Англ. The Canadian Medlar, Snowy Mespilus, June-Berry, Wild Pear Tree, The Grape Pear. Мелкіе плоды употр. въ пищу. От. Сѣв. Амер.

Amelanchier vulgaris Moench. Мушмула обыкновенная. Ирга. Армудъ. Перев. Каменная груша. На Дону Сырыкикука (Кален.) — Нѣм. Gemeine Beerenmispel, Quantelbeerbaum, Traubenbirne, Schneeweisse Mispel. — Франц. Alisier Amelanchier, Amelanchier des bois, Amelanche, Berlette, Néflier à feuilles rondes. — Англ. The Common Amelanchier. Почки содержатъ синильную кислоту. Отеч. Южн. Евр.

Amerīmnos древнихъ естъ Sempervivum (Witst.)

Ammi L. Tourn. Umbell. IV. 112. Отъ греч. ammos, песокъ, по мѣсту нахожденія многихъ видовъ. Амми. — Пол. Aminek. — Чешск. Omej. — Сербск. Morač. — Нѣм. Sanddolde. — Франц. Ammi.

Ammi majus L. Южн. Европ. Plin. Ammi. Кандійскій тминъ (Даль s. Ammi verum; вѣроятно этотъ видъ; назв. соч.) — Нѣм. Grosser Ammei. — Франц. Levesque. — Англ. Ameos, Віshop's weed, Bole wort, Bull-wort. — Итал. Comino nostrale. Сѣмена — Semen Ammeos vulgaris s. Ammi (Pharm. Gall.) прежде были въ большой славѣ.

Ammi Visnaga Lam. Виснага (съ иностр.) — Пол. Woszczyca. — Нѣм. Zahnstocher-Ammei. — Франц. Herbe aux cure dents, Cure dent d'Espagne, Herbe aux gencives, Panais marin, Fénouil annuel. Visnage.

Ammōbium R. Br. Compos. VI. 153. Отъ греч. ammos, песокъ и bioien, любить.

Ammobium alatum R. Br. Мелкія Иммортельки (сост.) — Пол. Susz. — Нѣм. Sand-Immortelle. Разв. въ садахъ для дѣланія вѣнковъ. Отеч. Нов. Голл.

Ammodēndron Fisch. Legum. Pr. II. 523. Ammos, песокъ и dendron, дерево.

Ammodendron Karelinii Fisch. — Кирг. Куянъ-Сюёкъ, т. е. Заячья кость (Борщ.)

Ammōphila Host. Gram. Kunth. I. 245. Ammos, песокъ и phile, любовь. — Пол. Szczerklina, Piaskownica. — Чешск. Kamýš. — Сербск. Ševar. — Луз. Pěskač, Brula. — Нѣм. Sandrieth, Sandgras, Sandrohr. — Англ. Mat-grass. — Франц. Ammophile.

Ammophila arenaria Host. Песочный камышъ (пер.) — Нѣм. Dünenrohr, Sandhafer, Strandhafer. — Франц. Roseau des sables, Gourbet, Chiendent marin. Oyat (Pas de Calais). — Англ. Bent-grass. Служитъ для укрѣпленін песковъ и песчаныхъ береговъ. Корневище въ Исландіи употр. въ пишу. Отеч. Сѣв. Евр.

Amomis Bg. Myrtac. R. Br.

Amomis acris Bg. Отеч. Антил. Перев. Гвоздичная мирта. Гвоздичная Кассія. Амомъ. — Нѣм. Scharfe Nelkenmyrthe. Сѣм. въ Апт. носятъ названіе Semen Amomi, а кора — Cassia caryophyllata. Nelkenzimmt.

Amōmum L. Zyngiber. C. Rich. Отъ греч. a, безъ и momos, порицаніе, т. е безъупречный, хорошій корень. Ормушъ (съ пол.), Заморское дерево (Кондр. 81. Sub Amomum), съ пол. Ормушъ трава, Шипъ іерихонскій (Кондр. 141). — Пол. Ormusz, Amomek. — Чешск. Amom. — Сербск. Isiot. — Нѣм. Kardamome.

Amomum angustifolium Sonner. Мадагаск. Продуктъ его извѣстенъ въ торговлѣ подъ именемъ Cardamomum majus (Pharm. Gall.) по Rosenth. или Мадагаскарскій Кардамонъ, Cardamomum Madagascariense (Тран.) или Cardamomum javanicum.

Amomum aromaticum Roxb. Остъ-Инд. Цейл. Дост. Цейландскія райскія зерна, цейландскій или длинный Кардамонъ, Cardamomum Zeylanicum s. longum. Zeylanische Paradies-Körner, Zeylon- od. langes Kardamom.

Amomum Cardamomum L. Суматр. Ява. Въ торговлѣ круглый Kapдамонъ или англійскій пряный корень, въ Апт. Semina Cardamomi rotundi s. Javaicense, s. racemosi. Rundes Kardamom, Englische Gewürz.

Amomum grana Paradisii Sm. По Afzelius это есть родичъ настоящаго Малагуетскаго перца. Сѣм. Капсули назыв. Cardamomum maximum. Гвинея.

Amomum Melegueta Rosc. По Roscoe есть родичъ Малагуетскаго или Манигуетскаго перца и райскихъ зеренъ. Grana Paradisii s. Malaguetta, Cardamomum majus. — Нѣм. Paradies-körner. — Франц. La Graine de Paradis. — Англ. Grain of Paradis. Капсули тоже въ продажѣ Cardamomum maximum. Отеч. Зап. Афр.

Amomum macrospermum Sm. Отеч. Гвинея, Банда. Дост. Гвинейскій