Страница:Annenkov1878 bot slovar.djvu/60

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана

(Срединск.) Церецо, Цецеро (Сит.)? — Груз. Кама, Хама. — По Самог. Krapa (Ков.) Въ Ходж. Шибишъ (Кирѣев. р. 28). — Сарты въ Турк. Шибитъ (Кат. выст.) — Молд. въ Бесс. Марарь. — Мордв. Мокш. Укро́пъ-ти́кша. — Мордв. Эзр. Укро́пъ-тиша. — Чуваш. Хыяръ-корыкъ, т. е. огуречная трава; по употребл. при соленіи огурцовъ. — Нѣм. Gemeiner Dill, Gurkendill, Gurkenkraut, Hochkraut, Kümmerlingskraut, Dillkraut. — Франц. Anêt Commun, Fenouil puant. — Англ. Dill, Anet Dill-Seed, Strong-Smelling Fennel. Сѣмена имѣютъ сильный ароматич. запахъ и вкусъ и содержатъ эѳирное масло. Дѣйствуетъ вообще при неправильномъ пищевареніи, вѣтрахъ, особенно же для увеличенія отдѣленія молока (съ теплымъ молокомъ, Аименовъ чай, Ammenthee). Употр. повсюду для соленія огурцовъ. Въ Екат. губ. отъ головной боли парятъ имъ голову.

Angēlica Hoffm. Umbell. IV. 167. Ангелика, Дудникъ (Кауфм.) Дягель. — Пол. Dzięgiel. — Чешск. Dĕhel (Pr.), Janoklika. Svat Ducha Kořeni, Andĕlička, Dĕhel (Sl.)Сербск. Krajovac. Кравачацъ по Сенн.) — Луз. Angilka. — Нѣм. Die Angelika, Brustwurz, Engelwurz, die Heilige Geistwurzel. — Франц. L'angélique. — Англ. Lungwort.

Angelica Archangelica L. Нынѣ Archangelica officinalis Moench. Фарм. назв. Angelica sativa. Вонюка (Экон. Маг.) Вонючка (Приарг. край. Каш.) Ду́дель (Волог. Пот.), Дудка, Волчья Дудка, Луговыя Дудки (Арх. Меркл.) Дягиль, Дягильникъ, Дягель, Дягель аптечный, вонючій (Schrenk. Сиб.) Дзенгель (Мал. Рог.), Дяглица (Даль). Коровка (Даль), Коровникъ (Мих. Нов. Ест. Наукъ). Коровошникъ (Кондр.), Кукотина (Укр. Кален.), Подраница (Арх.), По́дрянка (Schr.), Путча (Укр. Черн.) Вѣр. смѣш. Блекота, Блекітъ, Болиголовъ (Курск.), Вьохъ (Укр. съ Conium.) Купырь (Даль съ Anthr.) — Искаж. Бодрянка (Даль). Пушка (Schr.) Неопред. Бурулька (Даль), Веретень (Черн.) — Пол. Arcydzięgel. — Чешск. Janoklika. — Луз. Dzéhel, jandzélske zelo, Jandzél zelo, Hilka, Holinka. — Финн. Väinoputki. — Латыш. Sirdsenes. — Тунг. Kopta. — Бурят. Surubugun. — Нѣм. Aechte Engelwurz, od. Brustwurz, Heiliger Geislwuvzel, Edle, grosse, od. Gartenangelika. — Франц. Angélique des jardins ou de Bohème. Racine de St. Esprit. L'Archangelique. — Англ. Lung-wort-Archangel. Корень употр. какъ средство способствующее пищеваренію. Въ Арх. губ. употр. отъ родимца у дѣтей. На Сѣверѣ все растеніе идетъ въ пищу.

Angelica moschata Widd. V. Euryangium Sumbul.

Angelica sylvestris L. Дидель (Boлог. Двиг.) Дудка (Олон. Тв.), Дудочная трава (Олон.) и искаж. Душная трава (Арх.) Дягель (Стар. Рук.) Дягиль, Дягильникъ (Gmel. Fl. Sib.) Кудрявый Дягиль (Смол.), Дягилъ (Кал. Мог.), Мелкій раменный Дягилъ (Пиж.), Дзягель (Бѣл. Сл. Hoc), Дзѣгилъ (Гродн.), Дяглица (Даль). Ягилъ (Костр. Ниж.), Дикій ягелъ (Костр.), Дикая полевая Зоря (Ряз. Кал. Вор.), Красное зелье (Подол.), Кокутъ (Орл. Рупр. не Кукотина ли?) Коровка, Коровки, Коровникъ, Коровошникъ (общ. съ Ang. Arch.) Сладкій стволъ (Курск.), Ствольникъ (Смол.) Смѣш. съ др. рр. Блекотъ (съ Con.) Борщевникъ (съ Heracl. или Aegop.) Купырь, Красный Купырь (съ Anthr.) Пучки (съ Chaeroph.) Снить (Вор. Gmel. съ Aegop.) Неопр. происхожд. Веснуха (Lind.) Русянка (Алт. Верб.), Стотонъ-трава (Gmel. Reise 1. 8), Штонунь-трава (Gmel. Fl. Sib. I. 93). Вершенникъ (Влад.), Видомецъ (Могил.) Козелецъ (Влад.), Пистовникъ (Уф.), Реутъ (Курск.), Седачъ (Курск.) Стародубъ (Гродн.) Рук. Рупр. — Луз. Dziwje jandzelske zele, Dzéhel. — Чуваш. Пандакюпси, Киггель. Шина-кюпси, т. е. мушиный дягиль. — Башк. Шума (Falk. Кир.) — Финн. Kargunputki, Kargunyrtti. — Латыш. Sauhes Sakne. — Эст. Heina putked, mets pütsik. — Якут. Abaghy-tan-agha (Meinsh). — Нѣм. Wilde Engelwurz, Waldwurz, Wald Brustwurz, Wilde Angelika. Wald-Engelwurz od. Angelika, Heilige Geistwurzel, der Giers. — Франц. Angelique sauvage, sylvestre ou de bois, des goutteux. — Англ. Angelica, Holy Ghost. Корень ея Radix Angelicae sylvestris употребл. иногда прежде вмѣсто настоящей Ангелики (Archang. off.), но нынѣ только какъ домашнее средство. Въ нар. мед. употр. отъ боли желудка и для укрѣпленія его пьютъ настойку корня его въ винѣ (Кал. Гродн. Мог.), отъ глистовъ (Кал.), отъ трясенія въ рукахъ и ногахъ (Орл.), отъ боли почекъ (Олон.), пьютъ декоктъ его для предохраненія отъ заразительныхъ болѣзней или носятъ корень во рту (Вит.), кладутъ корни для предохраненія хлѣба отъ мышей (Вор.), отъ кашля у лошадей (Влад.) Молодые побѣги употр. въ пищу, а въ Молд. и Валах. варятся въ сахарѣ или настаиваются на хлѣбномъ винѣ.