Страница:Heine-Volume-4.pdf/166

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана

— 105 — .

имъ тѣмъ больше выгоды. Они увѣряютъ, что на 5-е и 6-е іюня слѣдуетъ смотрѣть только, какъ на стычку аванпостовъ, что никто изъ выдающихся людей республиканской партіи не находился при этомъ, и что изъ пролитой въ эти дни крови выросло для нихъ много новыхъ бордовъ. Сказанное мною

  • выше, повидимому, до нѣкоторой степени потверждаетъ это

мнѣніе. Партія, представителемъ которой является «Хаііо-паі» и которую коварная «ОаяеМе сіе Ргапсе» называетъ

доктринерными республиканцами, не принимала въ этихъ

происшествіяхъ участія, и вожди партіи «Трибуны», мон-; таньяры, также ничѣмъ не проявили своей прикосновенности къ этому дѣлу.

Парижъ, 17-го іюня.

! За границей составляютъ себѣ, навѣрное, въ настоящее время самыя странныя представленія о здѣшнемъ положе-■ ніи вещей, когда обсуждаютъ послѣднія происшёствія, не-отмѣневное еще ёіаі йе віёде и рѣзкій антагонизмъ партій. А между тѣмъ, мы видимъ здѣсь въ настоящую минуту такъ мало перемѣнъ, что болѣе всего приходится удивляться именно этому отсутствію необычайныхъ явленій. Это замѣ-: чаніе составляетъ главное, чтб я имѣю сообщить, и это отрицательное содержаніе моего письма, конечно, опроверг-; нетъ многія ошибочныя предположенія. і Здѣсь совсѣмъ тихо. Военные судьи разбираютъ дѣла съ і суровой миной. До сихъ поръ еще не разстрѣляли ни одной кошки. Публика смѣется, подшучиваетъ, острить надъ осад-нымъ положеніемъ, надъ храбростью національной гвардіи, надъ мудростью правительства. Что я тогда же предсказы-валъ, то и случилось: ^иБІе-шіІіеи не знаетъ, какъ ему выбраться изъ героизма, и осажденные съ злорадствомъ смот-рятъ на это отчаянное положеніе осаждающихъ. Послѣдніе очень желали бы походить елико возможно на варваровъ, они роются въ архивахъ самыхъ варварскихъ временъ, чтобы снова вызвать къ жизни кровавые законы, но имъ удается только сдѣлать себя смѣшными. Они хотятъ быть тиранами, а природа предназначила ихъ на нѣчто совсѣмъ иное.

Разряженныя группы людей, гуляющихъ въ садахъ Пале-Рояля, Тюильри и Люксамбурга, и вдыхающія тихую лѣтнюю

прохладу, или любующіяся на идиллическія игры,

малень-кихъ дѣтей. или развлекающіеся какъ-нибудь иначе среди окружаю щаго спокойствія, представляютъ собой, сами того

і ~~