Страница:Il Principe-Machiavelli-Kurochkin.pdf/50

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница выверена

своимъ прекраснымъ качествамъ, — тѣлесной ловкости и замѣчательной храбрости, — сдѣлался однимъ изъ первыхъ людей въ войскѣ. Тогда ему показалось невыносимымъ быть въ подчиненіи и онъ замыслилъ съ помощью нѣкоторыхъ гражданъ Фермо, которые предпочитали свободѣ рабство своей страны, и, расчитывая на расположеніе къ себѣ войска, захватить верховную власть надъ Фермо. Для этаго онъ написалъ къ Джіованни Фоліани, что, будучи такъ давно внѣ своего отечества, онъ хотѣлъ бы вернуться, какъ для того, чтобы увидѣть свой родной городъ и Вителлоццо, такъ и для того, чтобы привести въ ясность свое наслѣдство. При этомъ онъ писалъ, что такъ какъ, для достиженія своего настоящаго положенія, онъ перенесъ много трудностей, то и хотѣлъ бы, чтобы сограждане видѣли, что онъ не потерялъ времени напрасно, для чего и считалъ не лишнимъ, получить позволеніе вернуться съ почетной стражей изъ ста человѣкъ его друзей и подчиненныхъ, — верхами. Онъ просилъ дядю распорядиться, чтобы граждане встрѣтили съ почетомъ его возвращеніе, намекая, что почетъ будетъ относиться не къ нему только, но еще болѣе къ Фоліани, такъ какъ послѣдній былъ его воспитателемъ. Джіованни счелъ, что его племянникъ вполнѣ заслужилъ почетной встрѣчи, распорядился объ ней и пригласилъ его жить къ себѣ. Оливеротто, поселясь у дяди и посвятивъ несколько дней на устройство всего того, что считалъ нужнымъ для успѣха своей будущей предательской попытки, задалъ блистательный пиръ, — на который пригласилъ какъ Фоліани, такъ и всехъ значительныхъ гражданъ Фермо. За обѣдомъ, по окончаніи угощенія изысканными яствами, какъ это водилось съ такими почетными гостями, Оливеротто съ большимъ искуствомъ навелъ рѣчь на высокіе предметы; онъ сталъ прославлять величіе папы Александра и его сына Цезаря, разсуждая очень много обо всехъ ихъ предпріятіяхъ. Джіованни и другіе стали несколько возражать противъ некоторыхъ его положеній, тогда онъ, поспѣшно замѣтивъ, что о такихъ вещахъ слѣдуетъ говорить въ мѣстахъ болѣе секретныхъ, пригласилъ Джіованни и прочихъ гражданъ перейти съ нимъ въ другую комнату. Когда всѣ они въ нее пере-