Страница:Istoriia drevnei russkoi slovesnosti.djvu/136

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана

132 особенности

ѵ

живаешъ сей послѣдній слогъ: бути, бувъ, бувавъ, бувай, бувши; равно и въ слож-ныхъ: прибути, добути, забути и ш. д.

11» Изъ вышеприведенныхъ оконча-ніи глаголовъ и изъ другихъ словъ видно, что Южнорусскій языкъ предпочи-щаеілъ окончанія гласныя* Такъ наприм» вмѣсто Днѣпръ, бровь , морковь, хоругвь, церковь, — въ Южнорусскомъ говорится Днѣпро, брова, морква, корогга, церква Но Великорусскій языкъ болѣе лгобипгъ концы словъ усѣченные, обраіценіемъ глас-наго звука въ к и ь: молва и молвь, земля и вемь, тьма и темь, поди и подъ*

і5. Многія частицы въ Южнорусскомъ языкѣ употребляются отлично отъ Ве*

ликорусскаго, наприм. отъ, да, со, и проч. 16* •

/

Въ Санскритскомъ языкѣ бу значить быть. Это приводить къ мысли, что Южнорусская Форма сего глагола есть древнізйшая.

\

15) Слово сіе въ древнѣйшемъ Польскомъ Псалтырѣ [-(Мал-горжатиномъ]-] {+(Мал- горжатиномъ]+} находится въ подобной Формѣ — цереква (с/уегекѵѵа).

16) а) По Южнорусски отъ значить вотъ. Вмѣсто предлога отъ употребляется одъу какъ въ Сербскомъ и большей пасти языковъ Словенскихъ; или же вотъ (ѵѵіі), какъ было у Словенъ Заодерскихъ.—б) Наоборотъ частица да произносится та; утвердительное да по Южнорусски зге.—

»; Вместо предлога со» съ—употребляются зо, з*, изъ,