Страница:Korean war armistice - Russian.pdf/12

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана

Красного Креста, представителям, посланным для дачи разъяснений военнопленным, и представителям обеих сторон, наблюдающим за выполнением условий перемирия, для выполнения функций, предусмотренных в круге ведения Комиссии нейтральных стран по репатриации. Военной комиссией по перемирию будет дано особое разрешение свободно передвигаться в пределах вышеуказанных районов, предназначенных каждой из сторон для содержания под стражей военнопленных, прибывать в эти районы и выезжать из них и пользоваться в них такой же свободой в отношении перевозки необходимого оборудования и материалов.

4. Постановления подпункта 3c настоящего соглашения не могут толковаться как ограничение тех привилегий, которыми пользуется персонал, упомянутый в пункте 11 статьи I Соглашения о перемирии.

5. Настоящее Соглашение теряет свою силу по выполнении задачи, предусмотренной кругом ведения Комиссии нейтральных стран по репатриации.

Совершено в Паньмыньчжоне, Корея, B 10.00 час., 27 июля 1953 года, на английском, корейском и китайском языках, причем все тексты считаются в равной мере аутентичными.

[подписи]
КИМ ИР СЕН
Маршал Корейской Народно‑Демократической Республики,
Верховный командующий народной армией
ПЫН ДЕ-ХУАЙ
Командующий китайскими народными добровольцами
МАРК У. КЛАРК
Генерал армии Соединенных Штатов,
Главнокомандующий вооруженными силами Организации Объединенных Наций
[подписи]
Присутствовали:
НАМ ИР
Генерал Корейской народной армии,
Старший член делегации Корейской народной армии и китайских народных добровольцев
Уильям К. ГАРРИСОН-мл.
Генерал-лейтенант Армии Соединенных Штатов,
Старший член делегации Командования вооруженными силами Организации Объединенных Наций


ДОКУМЕНТ S/3084
Письмо представителя Соединенных Штатов Америки от 20 августа 1953 года на имя Генерального Секретаря C препровождением шестьдесят седьмого доклада Командования вооруженными силами Организации Объединенных Наций в Корее в соответствии с резолюцией Совета Безопасности от 7 июля 1950 года (S/1588)
[Подлинный текст на английском языке]
[21 августа 1953 года]

Представитель Соединенных Штатов Америки при Организации Объединенных Наций свидетельствует свое уважение Генеральному Секретарю Организации Объединенных Наций и имеет честь сослаться на пункт 6 резолюции Совета Безопасности от 7 июля 1950 (S/1588), предлагающий Соединенным Штатам представлять Совету Безопасности надлежащие доклады о ходе операций, предпринятых Командованием вооруженными силами Организации Объединенных Наций.

В соответствии с этой резолюцией ниже прилагается для распространения среди членов Совета Безопасности шестьдесят седьмой доклад Командования вооруженными силами Организации Объединенных Наций о ходе операций в Корее за период с 1 по 15 апреля 1953 года включительно.

ШЕСТЬДЕСЯТ СЕДЬМОЙ ДОКЛАД КОМАНДОВАНИЯ ВООРУЖЕННЫМИ СИЛАМИ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ О ХОДЕ ОПЕРАЦИЙ В КОРЕЕ ЗА ПЕРИОД С 1 ПО 15 АПРЕЛЯ 1953 ГОДА

Настоящим направляю шестьдесят седьмой доклад Командования вооруженными силами Организации Объединенных Наций о ходе операций в Корее за период с 1 по 15 апреля 1953 года включительно. В коммюнике № 1571 по № 1585 Командования Oрганизации Объединенных Наций содержится подробный отчет об этих операциях.

На встрече офицеров связи 1 апреля в ответ на вопрос представителя Командования Организации Объединенных Наций коммунисты подтвердили, что у них до сих пор существуют отделения лагерей для военнопленных под № 1-6, что не было ясно из письма коммунистов от 24 марта 1953 года. Отвечая на дальнейшие вопросы, офицер связи коммунистов заявил, что местонахождение сборного пункта в Суане не изменилось.

2 апреля 1953 года офицер связи коммунистов передал офицеру связи Командования Организации Объединенных Наций ответ на письмо генерала Кларка от 31 марта 1953 года, в котором содержалось согласие на встречу групп связи 6 апреля для решения вопроса о непосредственной репатриации больных и раненых военнопленных.

5 апреля 1953 года офицер связи Командования Организации Объединенных Наций доставил письмо от генерала Кларка, подтверждающее получение письма от коммунистов от 2 апреля и содержащее просьбу к коммунистам представить детально разработанные мероприятия по осуществлению предложения Чжоу Энь-лая для их изучения Командованием Организации Объединенных Наций в период репатриации больных и раненых военнопленных. Текст письма гласит:

«Благодарю Вас за быстрый ответ на мое письмо от 31 марта 1953 года, содержащийся в Вашем письме от 2 апреля 1953 года, а так-же за приложенные к нему заявления. Я со-

24