Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 18.pdf/560

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана

Стр. 432, строки 9—10.

Вместо: докторский съезд, — в ж. ред.: консилий,

Стр. 432, строка 18.

Вместо: Алексей Александрович прошел во внутренние комнаты. — в ж. ред.: «Я всё готов перенести, только бы всё кончилось», подумал Алексей Александрович и прошел во внутренние комнаты.

Стр. 432, строки 21—22.

Вместо: * Она подошла кончая: взяв его за руку, — в ред.: Она с фамильярностью близости смерти подошла к Алексею Александровичу и, взяв его за руку,

Стр. 432, строка 23.

Вместо: * об вас и об вас, — в ж. ред.: о вас и о вас,

Стр. 432, строка 30.

Вместо: от лица — в ж. ред.: от измученного, переменившегося лица

Стр. 432, строки 37—38.

Вместо: почувствовал — в ж. ред.: вдруг почувствовал

Стр. 433, строка 5.

Вместо: руки, — в ж. ред.: ручки,

Стр. 433, строки 19—20.

После слова: внимание, — в ж. ред.: но она смотрела мимо.

Стр. 433, строка 21.

Слов: продолжала Анна, не видя мужа. — в ж. ред. нет.

Стр. 433, строка 40.

Вместо: И — в ж. ред.: Но

Стр. 434, строка 39.

Вместо: на сгиб ее руки — в ж. ред.: на ее руку,

Стр. 435, строка 3.

Слов: увидав ее, опять — в ж. ред. нет.

Стр. 436, строки 6—7.

Вместо: даже начал это дело. — в ж. ред.: начал это нечестное и дурное дело.

Стр. 436, строка 9.

После слов: преследовало меня. — в ж. ред.: Он прямо и кротко глядел в его глаза.

Стр. 436, строка 17.

Вместо: взгляд — в ж. ред.: блеск

Ч. IV, гл. XVIII.

Стр. 437, строка 8.

После слов: в своем обмане. — в ж. ред.: Эта минута у смертного одра Анны перевернула всю его душу.

546