Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 24.pdf/91

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана

44. Филипп же был из Вифсаиды, из одного города с Андреем и Петром.

Филипп был из Вифсаиды — односелец Петру и Андрею.

45. Филипп находит Нафанаила и говорит ему: мы нашли того, о котором писали Моисей в законе и пророки, Иисуса, сына Иосифова, из Назарета.

Филипп разыскал Нафанаила и говорит ему: Про кого Моисей писал в законе, мы того нашли, это Иисус, сын Иосифа, из Назарета.

46. Но Нафанаил сказал ему: из Назарета может ли быть что доброе? Филипп говорит ему: пойди и посмотри.

47. Иисус, увидев идущего к нему Нафанаила, говорит о нем: вот подлинно израильтянин, в котором нет лукавства.

А Нафанаил говорит ему: Разве может что доброго быть из Назарета? Филипп говорит ему: Поди сам — увидишь.

Когда Нафанаил пришел и свиделся1 с Иисусом, Иисус сказал о нем: вот истинно человек, в ком хитрости нет.

ПРИМЕЧАНИЕ

1) Увидал его — здесь значит: свиделся с ним, последовал за ним.

Ἀπεϰρίθη Ναθαναὴλ ϰαὶ λέγει αὐτῷ Ραββεί, σὺ εἶ ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ σὺ εἶ ὁ βασιλεὺς τοῦ Ἰσραήλ.

Ин. I, 49. Нафанаил отвечал ему: Равви! Ты сын Божий, ты царь израилев.

И сказал ему Нафанаил: Ты сын Бога, ты царь израиля.1

ПРИМЕЧАНИЕ

1) Утверждение Нафанаила о том, что Иисус есть сын Бога, т. е. то самое, что о себе думал Иисус в пустыне, и царь Израиля, т. е. что вместе с Христом пришло царство Бога, то, что проповедывал Иоанн, указывает на то, что Иоанн многое говорил и толковал своим первым ученикам. Поняв это толкование, Нафанаил сказал: Да, ты сын Бога и ты царь израиля.

Стих 48-й І-й главы Иоанна есть такой же намек о чем-то, известном только писателю, но совершенно потерянном для

89