Эта страница не была вычитана
Стр. 18, строки 30—31.
было, во-первых, то, что очень вероятно можно бы было найти девушку, | было, во-первых, что очень вероятно можно бы было найти девушку, |
Ч. I, гл. V.
Стр. 20, строки 32—34.
(Нехлюдов никогда и не знал и даже немного хвастал тем, что не знает его фамилии), | (Нехлюдов никогда не знал и даже немного хвастал тем, что не знает его фамилии), |
Ч. I, гл. VI.
Стр. 24, строки 12—14.
и, разводя толстыми, короткими руками, всё повторяла: «Что ж это будет? сделайте милость. Что ж это?», обращаясь к своему адвокату. | и, разводя толстыми, короткими руками, всё повторяла, обращаясь к своему адвокату: «Что ж это будет? Сделайте милость. Что ж это?» |
Ч. I, гл. VII.
Стр. 26, строки 35—37.
возвышался треугольный инструмент с орлом, стеклянные вазы, в которых бывают в буфетах конфеты, чернильница, перья, и лежала бумага чистая и прекрасная | возвышался треугольный инструмент с орлом, стеклянные вазы, в которых бывают в буфетах конфеты, стояла чернильница, и лежали перья, бумага чистая |
Ч. I, гл. VIII.
Стр. 27, строка 35.
Проходя на свое место, халат ее зацепился | Когда она проходила на свое место, халат ее зацепился |
Стр. 28, строка 37.
труд его в суде, состоящий в том, | труд его в суде, состоявший в том, |
Стр. 28, строка 40.
не тяготился этим, | не тяготился им, |
Стр. 29, строки 21—29.
держали руки с сложенными перстами так, как этого требовал священник, как-будто с особенным удовольствием, очень определенно и высоко, | держали руки с сложенными перстами так, как этого требовал священник, и как бы с особенным удовольствием, очень определенно и высоко, |
509