золотые эполеты[1] и направился к кабинету государя.[2] В предшествующей комнате он остановился и, поздоровавшись с флигель-адъютантом, спросил, кто у государя? У государя был министр внутренних дел. Чернышев[3] присел, раскрыл свой портфель, проверяя находящиеся в нем бумаги. Дверь отворилась, вышел министр внутренних дел. Чернышев поздоровался с ним и вошел в кабинет государя.
[4]Николай[5] жил тогда[6] в нижнем этаже, в маленьких двух комнатах под сводами: кабинете и спальне.[7] Дверь в спальню была открыта, и виднелась жесткая железная кровать и на[8] ней старый плащ. Николай не позволял заменить[9] старый плащ новым, говоря, что, как у Наполеона была его шляпа, так у него его плащ.
В кабинете же был большой покрытый зеленым сукном[10] письменный стол и[11] несколько кресел и небольшой шкап.
Николай[12] в мундире с эполетами (он ехал на смотр) сидел за столом, откинувши свой огромный перетянутый по животу стан, и стеклянным тупым взглядом встретил вошедшего.[13] Длинное лицо его, с огромным лбом, выступавшим из за приглаженных височков парика и с правильными колбасиками баками и кольцами закрученными усами[14], с ожиревшими щеками, подпертое высоким воротником, было более обыкновенного холодно и неподвижно. Глаза его, всегда тусклые, нынче смотрели тусклее обыкновенного.[15] Причиной этой усталости было то, что[16] вчера, как обыкновенно,[17] он в маскараде, прохаживаясь в своей
- ↑ Зачеркнуто: Он взял подмышку портфель и остановился у двери. Дверь отворилась и вслед за вышедшим из
- ↑ Зач.: У двери
- ↑ Зач.: вошел к государю
- ↑ Зач.: Император
- ↑ Зач.: Павлович
- ↑ Зач.: уже не наверху, а
- ↑ Зач.: в которой стояла его кровать с, — как он думал, — знаменитым, как наполеоновская шляпа, плащом. Сам он в мундире своего полка, он ехал на смотр, сидел за
- ↑ Зач.: которой всегда лежал его
- ↑ Зач.: его
- ↑ Зач.: заложенным бумагами
- ↑ Зач.: стеклянным и тупым взглядом
- ↑ Зач.: сидел за столом отки[нувшись]
- ↑ Зач.: И всегда тусклые глаза Николая
- ↑ Зач.: было обрюзгшее и глаза его и всегда тусклые
- ↑ Зач.: и под ними были синеватые подтеки. Грудь его, сливающаяся с брюхом, была перетянута и вместе с животом выпячивалась из под мундира. Всё лицо говорило об усталости. Он, как и всегда, встал и нынче со светом, вытерся льдом и сделал свою обычную прогулку вокруг дворца, но чувствовал себя вялым и усталым, так как заснул только в два часа ночи.
- ↑ Зач.: в 12-м часу ночи, вернувшись из маскарада, где
- ↑ Зач.: был