Стр. 44, строки 23—26.
Со слов: «А мне, по настоящему, кончая: я их лучше тут подожду, — сказал он. — нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 44, строки 24—25.
Вместо: подвергал себя. Надеюсь, что я нужен не для одной chair à canon». — в корр.: подвергал себя и стрельба ужасная». — в изд. 1856 г.: подвергал себя опасности: стрельба ужасная».
Стр. 44, строка 27.
Вместо: Действительно минут через 5 генерал вернулся — в «Совр.»: И точно ходить было не за чем, потому что генерал скоро вернулся
Стр. 44, строка 27.
Вместо: через 5 — в изд. 1856 г.: через двадцать
Стр. 44, строки 28—29.
Слов: в числе их был и юнкер барон Пест, — нет в «Совр.».
Стр. 44, строка 30.
Со слов: Ложементы — в корр., «Совр.». и изд. 1856 г., не красная строка.
Стр. 44, строка 31.
Слов: о деле, — (по корр., «Совр.» и изд. 1856 г.) — нет в рукописи.
Стр. 44, строки 31—32.
Вместо: с Пестом, — в «Совр.». с несколькими офицерами
Гл. 11.
Стр. 44, строка 33.
Вместо: 11. — в корр. X. — в «Совр.» глава исключена цензурой.
Стр. 44, строка 34.
Вместо: — У тебя — в изд. 1856 г.: У вас
Стр. 44, строка 34.
Вместо: ты дрался — в изд. 1856 г.: вы дрались
Стр. 44, строка 36.
Слòва: братец, — нет в изд. 1856 г.
Стр. 44, строка 36.
Вместо: можешь — в изд. 1856 г.: можете
Стр. 44, строка 36.
Со слов: И Пест — в изд. 1856 г. красная строка.
Стр. 44, строка 37.
Вместо: как он вел всю роту, — в изд. 1856 г.: как вел свою роту;
Стр. 45, строки 1—2.
Вместо: и что, ежели бы не он, то ничего бы не было и т. д. — в изд. 1856 г.: и как, если бы не он, дело было бы проиграно.