23 августа. Стр. 90.
968. 9031. был Гимбут, я объяснился с ним. — Ср. запись под 14 августа 1856 г. и прим. 951.
969. 9032. Хотел поправлять, но не приступил. — Имеется в виду «первая половина» «Юности».
24 августа. Стр. 90.
970. 9034. до Меленина, — Меленино — деревня Крапивенского уезда, в 27 верстах на юго-восток от Ясной поляны.
971. 9034—35. Встреча с мужиком. — Об этой встрече подробно в Записной книжке. См. стр. 194.
25 августа. Стр. 90.
972. 9038. записки — Вероятно, имеются в виду записи в Записной книжке.
973. 9038. Little Dorrit. — Роман Диккенса «Крошка Доррит» печатался с декабря 1855 г. по апрель 1857 г. в основанном Диккенсом в 1850 г. журнале «Household Word». В этом издании и читал ее Толстой.
26 августа. Стр. 91.
974. 911. Д[урова], — См. прим. 791.
975. 912—3. Приехал писарь. — Из Тулы переписчик Иван Иванович для переписывания «Юности».
27 августа. Стр. 91.
976. 914. Работал с писарем... написано 5 глав в день. — Началась работа над третьей (окончательной) редакцией «Юности», продолжавшаяся до 24 сентября этого года.
977. 915. Обедал у Гимбута. Он счастлив, — Вероятно, после объяснения Толстого с Гимбутом, происходившего 23 августа.
978. 916. вечер писал. — Вероятно, «Юность».
28 августа. Стр. 91.
979. 917. p. х. — Может быть нужно читать, как «рождение Храповицкого», как называл себя Толстой в своих письмах к В. В. Арсеньевой, или; «работал хорошо».
980. 918. переправил 4 главы, 1/2 переписал, — «Юность».
29 августа. Стр. 91.
981. 919. дописал главу понимания. — Такой главы нет ни во II, ни в III редакциях. но в последней, в гл. XXIX, есть абзац о понимании, вероятно, составлявший одно время отдельную главу.
982. 9110—11. читал Берга. — Николай Васильевич Берг (р. 24 марта 1824 г., ум. 16 июня 1884 г.), — писатель. В 1850 г. стал ближайшим сотрудником «молодой редакции» «Москвитянина». Во время Восточной войны был переводчиком при главном штабе и участвовал в сражении при Черной