Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 58.pdf/240

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница не была вычитана

Стирка двѣ недѣли.

Прусаки тараканы.

————————————————————————————————————

Не узнаю, только сознаю.

————————————————————————————————————

Передъ челов[ѣкомъ], передъ Б[огомъ].

И это все дѣлается спокой[но], самоувѣрен[но] добрыми людьми?

Дома сказку о Фук

————————————————————————————————————

Эпиграфъ къ Д[ѣтской] Мудр[ости] МѲ XI, 25, 26.

————————————————————————————————————

Къ[1] письму о непрот[ивленіи).[2] «И Хрис[тосъ] сказалъ тоже, когда говорилъ о томъ, что бремя его легко и иго Его благо».

————————————————————————————————————

Нельзя представить себѣ жизнь людей безсмертныхъ и совершенныхъ, по [тому] ч[то] для такихъ людей не было бы жизни. Представ[ить] себѣ людей вѣчно существующихъ и вѣчно совершенствующихся тоже нельзя, п[отому] ч[то] такіе люди достигнутъ совершен[ства] и ⟨уничтожится жизнь⟩.

[3]Представить себѣ жизнь людей несовершенныхъ, такихъ, каковы мы, безсмертными безъ способности совершенствованія — былъ бы адъ. Нельзя также представить себѣ жизнь людей[4] несовершенныхъ, но совершенствующихся и вмѣстѣ съ тѣмъ безсмертныхъ, — нельзя, п[отому] ч[то],[5] совершенствуясь вѣчно, люди достигли бы совершенства и не было бы жизни.[6]

Нужно стало быть, для того, чтобы б[ыла] жизнь, именно то, ч[то] есть:[7] рожденіе и смерть существъ несовершенныхъ, но способныхъ къ совершенствованію. Способность же совершенствованія

  1. Зачеркнуто: статьѣ
  2. Зачеркнуто: Иго
  3. Зачеркнуто: нельзя
  4. Зачеркнуто: безсмертныхъ
  5. Зачеркнуто: люди
  6. Зачеркнуто: совершенствованія, а было бы, одно животное ⟨жизнь⟩ существованіе,
  7. Зачеркнуто: развращеніе и совершенств[ованіе] и, благодаря нарожденію неразвращенныхъ существъ дѣтей, всегда перевѣсъ совер[шенныхъ] надъ развращен[ными] и возможность [1 неразобр.] каждому человѣку стать на сторону совершенствованія, т. е., совершенствуясь способность совершенствованія, дающую человѣку несомнѣнное хоть и единственное благо, к[оторымъ] всякій, вездѣ и во всѣхъ условіяхъ можетъ пользоваться⟩ ⟨превращающая жизнь смертнаго и несовершеннаго⟩ пользоваться тѣмъ единственнымъ за то высшимъ истиннымъ благомъ, к[оторое] дано ему человѣку.
222