Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 59.pdf/170

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана

меня задерживаетъ, потому что наконецъ я принятъ на службу. — Ты спрашиваешь о томъ, когда я буду офицеромъ? По правамъ всѣхъ имѣющихъ чинъ (гражданской) черезъ 6 мѣсяцевъ я буду имѣть удовольствіе быть представлену въ прапорщики. — Зимнюю экспедицію я съ проклятыми затрудненіями, к[отор]ыя мнѣ здѣсь дѣлали, прогулялъ, потому что она уже началась. — Можетъ случиться однако, что и меня пошлютъ. — Еще въ Июлѣ мѣсяцѣ получилъ я отъ Андрея письмо, въ которомъ онъ пишетъ мнѣ: «С[ергѣй] Н[иколаевичъ]7 изволили скакать съ какими-то князьями», и больше ничего. — Долго мы съ Н[иколиньк]ой ломали себѣ голову надъ этой фразой и наконецъ рѣшили, что это А[ндрей] загадалъ намъ загадку — теперь ты разгадалъ ее. — Поздравляю тебя съ прошедшими и будущими призами, съ праздникомъ, съ новымъ годомъ, съ сыномъ (хотя и выблядокъ, но всетаки сынъ)8 и съ будущей женитьбой. На комъ? не на Канивальской ли?9 — Вотъ какія мысли приходятъ мнѣ насчетъ твоей женитьбы. Вопервыхъ, всякая перемѣна намъ мила, и я съ больщимъ удовольствіемъ воображаю себѣ хорошенькую добрую невѣстку, твои дѣла въ цвѣтущемъ состояніи, Пироговской домъ отдѣланный за ново, Никифора въ новомъ фракѣ съ гербовыми пуговицами перваго разбора, воображаю себѣ, какъ я приѣзжаю къ тебѣ, какъ все мнѣ у васъ нравится и невѣстка, и самоваръ, и всѣ ваши семейныя удовольствія, и воркованіе, однимъ словомъ, я воображаю себѣ мой приѣздъ къ тебѣ въ Страстную пятницу 1851 года, только, новое исправленное изданіе — на веленевой бумагѣ — очень пріятная картина, теперь другая. — Опять я приѣзжаю — иду съ дороги раздѣваться въ комнату Венеры, какой то незнакомый человѣкъ говоритъ мнѣ «нельзя, генералъ еще почиваютъ». (Генералъ это твой тесть), иду въ другую комнату, тамъ теща. — Наконецъ раздѣваюсь, схожу внизъ; сидитъ цѣлая куча родственниковъ — все незнакомый и глупыя лица — нашихъ никого нѣтъ. — Приѣзжаютъ гости сосѣди — Тула, Крапивна — Щелинъ,10 Чулковъ,11 Предсѣдатель, Совѣтники. Въ домѣ царствуетъ деревенское — Щелино-Чулковское вѣликолѣпіе. — Начинается разговоръ о дворянахъ, выборахъ — тотъ подлецъ, тотъ мерзавецъ, тотъ — черный человѣкъ. — Однимъ словомъ картина эта представляетъ мнѣ тебя отрѣзаннымъ ломтемъ съ духомъ родственниковъ женинныхъ и въ самомъ разгарѣ всей Губернской жизни — скверная картина. — Третья

154