Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 9.pdf/388

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана

Стр. 13, строка 32.

Вместо: поклонился — в Р. В.: наклонился

Стр. 14, строка 34.

Вместо: руку, легко лежавшую на столе, — в Р. В., I и II изд. 68 г.: руку, которая от давления на стол изменила свою форму,

Стр. 14, строка 40.

Вместо (в сноске): за свое уменье — в Р. В., I и II изд. 68 г.: за свои способности.

Стр. 15, строка 33.

Вместо: сказал князь Ипполит таким — в Р. В., I и II изд. 68 г.: сказал он таким.

Стр. 15, строка 35.

Вместо (в сноске): Чтò ж вы? О чем вы думаете? — в Р. В., I и II изд. 68 г.: О чем вы думаете?

Стр. 16, строка 6.

После слов: в чулках и башмаках. — в Р. В.: — Он сел в самую глубину кресла против рассказчика, положил одну руку с кольцом и гербовою печатью перед собою на стол, в таком вытянутом положении, что ему стоило, видимо, большого труда удерживать ее в этом положении; однако во всё время рассказа он держал так руку. Другою рукой он держал лорнет в ладони, и этою же рукой оправлял свою прическу à la Titus кверху, придававшую еще более странное выражение его вытянутому лицу, и как будто вспомнив что то, начинал смотреть на свою выставленную руку с перстнями, потом на ноги виконта, потом весь оборачивался быстро и развинченно, как он и всё делал, и долго пристально смотрел на княгиню. — Этими словами в Р. В. кончается III глава.

Стр. 16, строки 7/23.

Вместо: Vicomte рассказал очень мило о том ходившем тогда анекдоте, кончая: продолжать работу. — в Р. В. IV глава: — Когда я имел счастие видеть в последний раз блаженной и печальной памяти герцога Энгиенского, — начал виконт с изящною грустью в голосе, оглядывая слушателей, — monseigneur в самых лестных выражениях говорил о красоте и гениальности великой Georges. Кто не знает этой гениальной и прелестной женщины? Я выразил свое удивление, каким образом герцог мог узнать ее, не быв в Париже эти последние годы. Герцог улыбнулся и сказал мне, что Париж не так далек от Мангейма, как это кажется. Я ужаснулся и высказал его высочеству свой страх при мысли о посещении им Парижа. «Monseigneur, сказал я, Бог знает, не окружены ли мы здесь изменниками и предателями, и не будет ли ваше присутствие в Париже, как бы тайно оно ни было, известно Бонапарте?» Но герцог только улыбнулся на мои слова с этим рыцарством и отважностью, составляющими отличительную черту его фамилии.

369