Неужто, брат, из царства ты живых —
Но ты так сух и тощ. Ей-ей, готов божиться,
Что дух нечистый твой давно в аду томится!
Каченовский
Так, друг Харон. Я сух и тощ от книг... 5 Притом (что долее таиться?)
Я полон желчи был — отмстителен и зол,
Всю жизнь свою я пробыл спичкой...
Примечания
Эпиграмма на профессора Михаила Трофимовича Каченовского (1775—1842), читавшего в Московском университете курсы археологии и теории изящных искусств. По свидетельству М. П. Погодина Тютчев, сидя на лекциях Каченовского не слушал профессора, и «строчил на него эпиграммы». Противник всего нового в литературе, Каченовский резко выступил против Пушкина на страницах «Вестника Европы», критиковал вышедшую в 1820 г. поэму Пушкина «Руслан и Людмила».
Харон (античн. миф.) — перевозчик душ усопших через реку Стикс из царства живых в царство мертвых.
↑Научно-исторический журнал «Красный архив». 1923. Т. 4. С. 392.
Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.
Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.