ЭСБЕ/Бюлер, Иоганн-Георг

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
< ЭСБЕ(перенаправлено с «ЭСБЕ/Бюлер, Иоганн Георг»)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Бюлер, Иоганн-Георг
Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
Brockhaus Lexikon.jpg Словник: Буны — Вальтер. Источник: т. V (1891): Буны — Вальтер, с. 287 ( скан · индекс )
 Википроекты: Wikipedia-logo.png Википедия


Бюлер (Иоганн-Георг Bühler) — исследователь санскритского языка; род. в 1837 г. в Бористеле, около Нинбурга, в Ганновере; учился с 1855 г. по 1858 г. в Гёттингене, а в 1859 году, после краткого пребывания в Париже, отправился в Лондон, где был назначен в 1861 г. помощником библиотекаря при частной библиотеке английской королевы. В 1862 г. он получил место помощника библиотекаря при библиотеке гёттингенского университета, а в 1863 г. был приглашен в качестве профессора восточных языков в эльфинстонскую коллегию в Бомбее. В 1864 г. назначен здесь же профессором древней истории, а в 1866 г. главным инспектором над занятиями санскритским языком в деканской коллегии в Пунье, где он, вместе с Кильгорном (Kielhorn), основал «Bombay Sanskritseries». В 1868 г. он сделался инспектором северного отдела (Гуиарат), и в том же году принялся вместе с Кильгорном (а с 1870 г. один) за отыскивание санскритских рукописей. Он справлялся с большим успехом с обеими должностями; округ, где он был инспектором, заключал в себе более 65000 квадратных миль и 5 миллионов жителей. При своем вступлении он нашел 730 школ с 47883 учениками, а, выйдя в 1886 г. по болезни в отставку, оставил 1763 школы с 101970 учениками. В отношении же разыскания и собирания манускриптов он достиг, при своих поездках в различные местности Индии, превосходных результатов. Многие тысячи рукописей, коллекции монет, медных дощечек и т. д. доставлены Бюлером и в распоряжение индийского правительства, и в европейские библиотеки и музеи. По возвращении из Индии Б. принял в 1881 г. профессуру по кафедре санскритского языка в венском университете. Б. написаны: «A digest of Hindu law» (обработано вместе с Р. Вестом [West], 1867—69; 3 изд. 1881 и сл.); далее, он издал «Pansatantra» (ч. 2—5 в «Bombay Sanskritseries», 1868—69), «Apastamba Dharmasûtra» (ч. 1 и 2, 1868—71), «Daçakumâracarita» (ч. 1, 1873), «Vikramânkadevacarita» (1875), «Three new edicts of Açoka» (1877), практический глоссарий «Pâéyalacchi»(1878) и перевод «Apastamba and Gautama» (во 2-м томе изданных Максом Мюллером «Sacred books of the East») и, кроме того, много сообщений о своих путешествиях, каталогов и проч.