Элегия (Счастлив, кто в страсти сам себе — Пушкин)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ошибка Lua в Модуль:Отексте на строке 792: attempt to index local 'title' (a boolean value).

ЭЛЕГИЯ


Счастлив, кто в страсти сам себе
Без ужаса признаться смеет;
Кого в неведомой судьбе
Надежда робкая лелеет;
Кого луны туманный луч
Ведет в полночи сладострастной;
Кому тихонько верный ключ
Отворит дверь его прекрасной!

Но мне в унылой жизни нет
Отрады тайных наслаждений;
Увял надежды ранний цвет:
Цвет жизни сохнет от мучений!
Печально младость улетит,
Услышу старости угрозы,
Но я, любовью позабыт,
Моей любви забуду ль слезы!


<1816>

Примечания М. А. Цявловского

ЭЛЕГИЯ. («Счастлив, кто в страсти сам себе»).

Печатается по копии неизвестного в лицейской тетради Пушкина (ЛБ № 2364, л. 10 об.). Впервые опубликовано В. А. Жуковским в посмертном издании сочинений Пушкина, т. IX, 1841, стр. 324.

Автограф неизвестен. Сохранились следующие копии: 1) в сборнике «Дух лицейских трубадуров» (Д); 2) вышеуказанная копия в тетради № 2364 (ЛТ), с тремя слоями поправок Пушкина; поправки, сделанные в 1817 г., вводятся в основной текст настоящего издания; 3) в тетради А. В. Никитенка (Н); 4) в первой части тетради кн. Н. А.Долгорукова.

В отделе «Другие редакции и варианты» даны: а) первоначальное чтение ЛТ, варианты Н и Д; б) поправки в ЛТ.

Стихотворение датировано 1816 годом в ЛТ.