Подзобок на груди и, подогнув колена,
Наш Бавий[2] говорит, любуясь сам собой:
«Отныне будет всем поэтам модным смена!
Все классики уже переводимы мной[3], Так я и сам ученым светом
Достоин признан быть классическим поэтом!»
Так, Бавий, так! стихи, конечно, и твои
На лекциях пойдут в пример галиматьи!
<1810>
Примечания
↑ Изд. 3 (Изд. 3 — Сочинения Дмитриева, изд. третье, Москва, в университетской типографии, 1810, части 1, 2 и 3.), ч. 1, с. 71. Печ. по изд. 5, ч. 1, с. 70. Ст. «Все классики уже переводимы мной» печ. по изд. 3; в изд. 4 и 5 опечатка: «Где классики...»
↑Бавий — бездарный древнеримский поэт, завистник Вергилия и Горация; здесь — Д. И. Хвостов, на которого написана эпиграмма.
↑Все классики уже переводимы мной. Хвостов переводил сочинения Расина и Буало.