Encyclica (Мандельштам)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

59. Encyclyca
автор Осип Эмильевич Мандельштам (1891—1938)
См. Стихотворения. Из сборника «Камень 1916». Дата создания: 1914, опубл.: 1915[1]. Источник: О. Мандельштам. Камень: Стихи. — Пг.: Гиперборей, 1916. — С. 73.



ENCYCLYCA[2]


Есть обитаемая духом
Свобода — избранных удел.
Орлиным зреньем, дивным слухом
Священник римский уцелел.

И голубь не боится грома,
Которым церковь говорит;
В апостольском созвучьи: Roma!
Он только сердце веселит.

Я повторяю это имя
Под вечным куполом небес,
Хоть говоривший мне о Риме
В священном сумраке исчез!


<1914, сентябрь>

Примечания

  1. Невский альманах. Писатели и художники жертвам войны. Вып. I. Пг., 1915, с. 58. К-16, с. 73. К-16(Ав.). БП, № 266. Автограф под загл. «К энциклике папы Бенедикта XV» с датой «сентябрь 1914» — в архиве П. Н. Щеголева (ИРЛИ, ф. 627, оп. 2, ед. хр. 19, л. 2). Автограф под загл. «Encyclyca» и с датой «1914» — AM. Написано в связи с увещевающей и миротворческой энцикликой от 26 августа 1914 г. папы Бенедикта XV, возведенного в сан 25 мая 1914 г.
  2. Энциклика (лат.) — «ко всему миру».


PD-icon.svg Это произведение находится в общественном достоянии в России.
Произведение было опубликовано (или обнародовано) до 7 ноября 1917 года (по новому стилю) на территории Российской империи (Российской республики), за исключением территорий Великого княжества Финляндского и Царства Польского, и не было опубликовано на территории Советской России или других государств в течение 30 дней после даты первого опубликования.

Несмотря на историческую преемственность, юридически Российская Федерация (РСФСР, Советская Россия) не является полным правопреемником Российской империи. См. письмо МВД России от 6.04.2006 № 3/5862, письмо Аппарата Совета Федерации от 10.01.2007.

Это произведение находится также в общественном достоянии в США, поскольку оно было опубликовано до 1 января 1924 года.

Flag of Russia.svg