но Неизбежен, непобедим ярлык
совершенно извращенного всеобщим вниманием
каучука
No
No
No
Так что 31=81.
Случайно ли дополнение чека?
Или это ответ?
Надо бы.
Только
Что же,
Когда каждому шагу ответ — бетон
И откажет родник — фонтан
Может ли,
Согнутый
На своем, на своем поле
Отмахнуть семикожный
Чернофигурный щит?
Еще один свисток и смеркнется
Ноль —
разведи еще перекресток в заострении
(Давний, давний спектр многоафишных щитов:
Падайте, падайте, росказни лоскута).
НЕИЗБЕЖЕН
Коленом
Притиснутый к пальмету,
Растерянный,
Ощеренный,
Разверенный
Эриманфийский страх[1]
Безграалие на горе,
Что до двойной провинциальности
Безграалие на горе
Ci-devant[4] столицы
Безграалие[5] на горе
Все это лопающаяся пластика
Хлопающего зонтика —
Сверлит смрад систематики
Селезенчатых готиков
Где это сердятся турники?
Сколько морщин в этой улыбке!
А башенные пауки
Шевелят робко
Меловой милый лунь для луны
Проявлять ли теперь этот негатив?
НЕИЗБЕЖНО!
потому что только воздух была песня
(Несмотря на совершенно невыносимую манеру отельной
прислуги отворять, в отсутствии, окна в улицу)
Нет! Нет! Нет! Н_е п_о_з_д_н_о
И весть еще дрожит.
И не будет тебе никакого сахара
Пока не уберут, не утолкут трут
Растоптанные войной над землей озими
Жалооконное
О горестной доле,
О канифоле,
О каприфоле[7]
Безграалие на горе.
И не видно ни краю, ни отдыха
Ах! не хватило красна вина
Кто, г-спода, видел многоуважаемого
архитриклина?
Ясно разваливается голова на
апельсинные доли;
То говорун дал отбой:
Под тучей ключ перевинчен
И когда падают деньги —
звонок
Когда падает палка —
стук
Когда падает.....
↑Эриманфийский страх — согласно греческому мифу, живший в Эриманфе (горном кряже в Пелопоннесе) вепрь до того, как был пойман Гераклом, наводил ужас на местных жителей.
↑Апотропические — от греч. корней аро (из, от, без) и tropos (поворот, направление). См. Апотропическая магия.
↑Безграалие — неологизм, образованный от слова «грааль», — так называлась чаша, которая, по преданию, служила Христу и апостолам во время Тайной вечери и в которую Иосиф Аримафейский собрал кровь распятого Христа.
↑ОТЧЕго НЕ мЕДнОе оТВОРЯТь? Ср. слова распятого Христа: «Отче! прости им, ибо не ведают, что творят» (Лк.; 23, 34)
↑Каприфоль (от лат. caprifolium — козлиный лист) — вьющийся кустарник семейства жимолостных.
↑Что, сынку, помогли тебе твои ляхи? — цитата из повести Н. В. Гоголя «Тарас Бульба».
Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.
Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.