Сборник боевых документов/28/34

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Директива командующего 8-й армией от 31 октября 1943 г. с объявлением директивы командующего войсками Волховского фронта № 0902 от 28 октября 1943 г. о преследовании отходящего противника
См. Выпуск 28. Источник: Генеральный Штаб. Военно-научное управление. Сборник боевых документов Великой Отечественной войны. — М.: Воениздат, 1956. — Т. 28.

Директива командующего 8-й армией от 31 октября 1943 г. с объявлением директивы командующего войсками Волховского фронта № 0902 от 28 октября 1943 г. о преследовании отходящего противника

Директива
командующего 8-й армией
с объявлением директивы
командующего войсками
Волховского фронта
№ 0902 от 28 октября 1943 г.
о преследовании
отходящего противника
(31 октября 1943 г.)


СЕКРЕТНО
 

КОМАНДИРАМ СОЕДИНЕНИЙ, НАЧАЛЬНИКАМ
РОДОВ ВОЙСК И ОТДЕЛОВ ШТАБА 8-й АРМИИ

Ниже сего объявляю директиву Военного совета Волховского фронта за № 0902 от 28.10.43 г.:

«1. Опыт боев показывает, что наиболее сложным для всех категорий начальников и самих войск является уловить момент начала отхода противника в динамике наступательного боя. Обычно остается незамеченным момент отрыва главных сил противника в ходе боя, который тщательно маскируется активностью прикрывающих частей, а затем арьергардов.

Незаметно оторвавшийся противник может ускользнуть от ударов наступающих войск, которые должны прежде всего сломить сопротивление арьергардов противника, чтобы затем получить возможность устремиться всеми силами за отходящими его главными силами.

Широкое применение заграждений может облегчить противнику выиграть время для отрыва своих главных сил от наступающих войск. Малейшая неорганизованность наступающих войск и особенно отсутствие под рукой у командования сильных подвижных резервов, оснащенных средствами разграждения, может довести потерю времени до размеров, которые позволят противнику окончательно ускользнуть из-под удара. Отсюда важнейшей обязанностью командования всех степеней в процессе наступательного боя должно являться тщательное наблюдение за обстановкой и ходом развития боя в целом, с тем, чтобы своевременно уловить момент перерастания одной фазы наступательного боя – прорыв оборонительной полосы противника в другую фазу этого боя – перегруппировка сил противника с целью выхода из боя и последующего его отрыва от наступающих войск[1].

2. Наступательные действия войск в предвидении возможного отхода противника, в силу сложившейся общей обстановки на фронте должны характеризоваться следующим:

а) Решительностью и настойчивостью всего офицерского состава и войск в стремлении прорваться к главным силам противника, чтобы завязать с ними бой и не дать им возможности оторваться от преследующих войск фронта.

б) Широким маневром войск на поле боя, с целью охвата отходящих частей противника, овладения главнейшими путями его отхода, расчленения противника по частям и последующего окружения и разгрома его разрозненных групп.

в) Максимальным напряжением сил преследующих противника войск. Все части и весь офицерский состав должны твердо помнить, что только неотступным преследованием противника может быть достигнут полный его разгром. В этой обстановке инициатива всех категорий войсковых начальников является решающей в достижении победы.

г) Непрерывностью и активностью разведки всех видов. Офицерский состав всех степеней должен знать, что грамотность и инициатива его действий будет зависеть прежде всего от того, насколько хорошо и полно он знает действующего перед ним противника. Разведка должна вестись день и ночь. Для ведения разведки должны привлекаться не только специальные подразделения, но и остальные части.

3. Преследование противника может начаться либо из тесного соприкосновения с противником в результате прорыва его обороны, либо в условиях преднамеренного и внезапного отхода противника. В первом случае прорыв оборонительной полосы противника организуется распоряжением старшего войскового начальника и им же будет определен момент перехода в преследование противника в ходе развития боя. Во втором случае части, обнаружившие отход противника, должны немедленно и энергично переходить в преследование его, доложив об этом сейчас же вышестоящему начальнику.

Как только наметится отход противника, каждый командир соединения и части, где этот отход обнаружен, должен немедленно выдвинуть вперед все имеющиеся в его распоряжении силы и средства с задачей – опрокинуть арьергарды противника и кратчайшими направлениями выйти на пути отхода его главных сил. В первую очередь для этой цели должны быть использованы специально подготовленные в дивизиях подвижные отряды, усиленные танками и саперами, со средствами разминирования и разграждения.

Подвижные и передовые отряды должны быть поддержаны дальнобойной артиллерией и авиацией, а в своих боевых порядках иметь достаточное количество артиллерии сопровождения мелких калибров. Передовые отряды должны действовать как можно более решительно, не бояться вклинения в боевые порядки противника с целью дезорганизовать их и поставить под удар сзади идущих главных сил наступающих дивизий. Уцелевшие очаги сопротивления противника передовые отряды должны обходить при первой возможности.

Последующие части должны быстро сворачивать свои боевые порядки и продолжать преследование в походных колоннах, выдвигая в голову сильные авангарды, а на фланги – боковое обеспечение.

Наибольший успех при преследовании противника достигается параллельным преследованием, поэтому войска должны использовать все возможности для перехода в параллельное преследование противника и решительного охвата его флангов при первой к тому возможности. Войска не должны бояться двигаться колонными путями и без дорог для выхода на параллельные дороги и дороги, выводящие во фланг противника.

4. Успех неотступного преследования, помимо его организации и состава войск, выдвинутых для преследования, зависит также от обеспеченности ведущих преследование и от подвижности этих войск. Преследующие части и бойцы последних должны быть освобождены от лишнего груза. На вооружении бойца должно быть остановлено лишь его ручное оружие, достаточное количество патронов и ручных гранат, а из снаряжения и обмундирования – сапоги, теплое белье, шинель; ранцы иметь в ротных обозах.

Сопровождающая пехоту артиллерия должна иметь полный передковый запас и не менее двух зарядных ящиков на орудие или соответствующий транспорт с боеприпасами. Подачу боеприпасов и продовольствия преследующим частям производить армейскими средствами непосредственно на дивизионные обменные пункты, которые развертывать возможно ближе к войскам; для подачи боеприпасов и продовольствия выделить специальные подвижные автоколонны, а там, где по условиям местности движение автотранспорта может быть затруднено, – обозно-вьючный транспорт.

5. Важнейшими задачами артиллерии в период преследования противника должно являться: непрерывная поддержка отрядов преследования огнем и колесами, оказание помощи пехоте в уничтожении отдельных узлов сопротивления и арьергардов противника, запрещение противнику занимать промежуточные оборонительные рубежи, подавление и уничтожение артиллерии противника, прикрывающей отход его войск, уничтожение свертывающихся в колонны частей противника и воспрещение движения на узлах дорог и через дефиле.

Последняя задача выполняется в основном дальнобойной артиллерией с широким использованием корректировочной авиации и аэростатов. При отражении контратак пехоты и танков противника артиллерия должна смело выдвигаться вперед и действовать накоротке с открытых позиций, широко используя одновременно огонь дальнобойной артиллерии. Особое внимание обращать на непрерывность огневой поддержки наступающей пехоты, достигая этого плановым перемещением боевых порядков артиллерии, постоянным нахождением передовых артиллерийских наблюдателей в боевых порядках пехоты и полным использованием дальнобойности артиллерии. Считать обязательным нахождение на огневых позициях не менее 50% всех батарей.

Характер местности, ограниченность дорог и наличие заграждений потребуют, помимо четкого планирования перемещения артиллерии, оказания ей помощи саперными подразделениями. Предпочтение давать во всех случаях артиллерии непосредственного сопровождения и артиллерии дальнего действия; прилагать все усилия к тому, чтобы с преследующими отрядами продвигать отдельные тяжелые батареи для разрушения опорных пунктов противника и уничтожения его отходящих тылов. Каждому перемещению артиллерии должна предшествовать тщательная разведка пути и организация комендантской службы на маршрутах следования.

Для большей самостоятельности отряды преследования усиливать полковой артиллерией, противотанковыми орудиями, минометами и отдельными батареями.

Кроме того, поддерживать отряды огнем с закрытых огневых позиций артиллерией Резерва Главного Командования.

Всем командирам батарей, дивизионов приданной и поддерживающей артиллерии находиться при соответствующих общевойсковых командирах.

Артиллерия должна быть готова к немедленной централизации своих усилий для обеспечения действий пехоты при встрече организованного сопротивления противника на промежуточных оборонительных рубежах.

Артиллерийские штабы всех степеней всегда должны быть готовы к переходу на централизованное управление артиллерией. Артиллерийское наблюдение и разведка должны организовываться с максимальной тщательностью.

С началом выдвижения высылать передовые командирские разъезды, полностью использовать корректировочную авиацию и аэростаты для разведки и корректировки огня.

6. В целях обеспечения бесперебойного управления войсками в ходе наступления и преследования предусмотреть выброску вперед от армейских штабов к дивизиям и от штабов дивизий к передовым отрядам (отрядам преследования) специальных пунктов сбора донесений, с необходимыми средствами связи и во главе с офицерами штабов. Не допускать такого перемещения штабов, при котором бы порывалась связь высшего штаба с низшим и обратно.

Переход штабов вперед строго планировать по рубежам и производить лишь только в том случае, когда на новом месте штаба полностью подготовлена и установлена связь с войсками и высшим штабом.

Широко использовать офицерскую службу связи. При больших темпах продвижения войск вперед решительно переходить на радиосвязь; одновременно устанавливать проволочную связь наводкой временных и постоянных линий связи.

7. Тщательно изучить со всем офицерским составом порядок ведения наступательного боя и преследования по Полевому и Боевому уставам Красной Армии.

Указания, данные мною выше, по вопросу организации преследования проработать со всем офицерским составом, до командира взвода включительно.

Командующий войсками
Волховского фронта
генерал армии МЕРЕЦКОВ

Член Военного Совета
Волховского фронта
генерал-лейтенант ШТЫКОВ

Начальник штаба Волховского фронта
генерал-лейтенант ОЗЕРОВ»


Приказываю:

1. Указания, данные в настоящей директиве по вопросу организации преследования противника, проработать со всем офицерским составом, до командира взвода включительно, и об исполнении донести 31.10.43 г.

2. Командирам соединений составить подробные планы мероприятий по выполнению настоящей директивы и к 18.00 30.10.43 г. представить мне на утверждение.

3. Начальнику штаба армии, командующим артиллерией и бронетанковыми и механизированными войсками армии, заместителю командующего по инженерным войскам разработать общий план мероприятий армии и представить мне на утверждение 31.10.43 г.

4. Начальнику Управления тыла армии разработать план мероприятий по подготовке тыла к маневренным действиям и обеспечения подвижных отрядов и доложить мне на утверждение 31.10.43 г.

Командующий войсками 8-й армии
генерал-лейтенант СТАРИКОВ

Член Военного Совета 8-й армии
генерал-майор ЗУБОВ

Начальник штаба 8-й армии
полковник Б. ГОЛОВЧИНЕР

Ф. 344, оп. 9430сс, д. 15, лл. 2-6.


Сборник боевых документов Великой Отечественной войны. Выпуск 28.

Примечания

  1. Так в документе.