таинство, не таинство религіи, котораго мы, какъ бы уставъ, рѣшили на время не искать источниковъ. —
14 Декабря. Господинъ, волнующійся отъ желанія сказать и, послѣ долгаго молчанія, съ злобой говорящій самыя простыя вещи.
Мрачный, серьезный Господ[инъ] вдругъ дѣтски робокъ и кротокъ, читая свою глупую статью, а иногда прекрасную. —
За ужиномъ на балѣ, хорошенькая дама въ цвѣтахъ, на другомъ концѣ стола смѣется и такъ счастливо и весело. —
18 Декабря. Никакая идеальность не вредна, ежели чувственность. Крѣпко держишься за землю, растягиваетъ душу. —
Придворные искренно, съ жаромъ, работаютъ для утвержденія деспотизма, который будетъ давить и ихъ, какъ машинистъ съ наслажденіемъ дѣлалъ гильотину.
Эртелевъ переул[окъ] — Головки[нъ].
[1857 г.]
1857. 4 Янв. [Петербург.] Истина въ движеньи — только.
Чтобы истинно понять поэта, надо понять его такъ, чтобы, кромѣ его, ничего не видѣть, и поэтому только тотъ, кто способенъ истинно понимать поэзію, можетъ быть несправедливъ къ другимъ поэтамъ. —
Геніяльные люди оттого неспособны учиться въ молодости, что они безсознательно предчувствуютъ, что знать надо иначе, чѣмъ масса — исторія.
Къ П[овѣсти?] Ю[ностъ]. Онъ не знаетъ, почему, но жизнь въ условіяхъ невозможна. Ему необходимо вдохновенье. Его благодѣтель добрый поэтической эгоистъ.
Въ Каретномъ рядомъ у Спаса Песковъ, домъ Дьячка. —
[9/21 Февраля. Париж.] 13/21 Февраля. Парижъ. Замѣтки путешествія въ дневникѣ за это время. Нужно купить: щетки для зубъ, ногтей и волосъ. 3. Гребень складной и большой, кошелекъ, передѣлать рубашки. Пальто. — Rue des Arcades, derrière Madeleine № 11.