Страница:Бальмонт. Дар Земле. 1921.djvu/134

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


ЧЕТВЕРТЫЙ ГИМНЪ
Каирскаго Папируса.

Привѣтъ Тебѣ, Ты милосердный,
Владыка радости, сіянья и добра,
Хвалю тебя хвалой усердной,
Могучій Ра.

Высокія ты носишь перья,
Круговозвратную, какъ перевязь, змѣю,
Ты день выводишь изъ преддверья,
Тебя пою.

Твое явленье любятъ боги.
10 Ихъ два, высокіе, всѣ въ пламеняхъ, вѣнца,
Горятъ въ лучахъ твои дороги,
Имъ нѣтъ конца.

Весь міръ, въ сіяньи, въ братствѣ дружномъ,
Многообильныя идутъ стада. Пора.
15 Твоя любовь на небѣ Южномъ.
Могучій Ра.

Тот же текст в современной орфографии

 

ЧЕТВЁРТЫЙ ГИМН
Каирского папируса

Привет Тебе, Ты милосердный,
Владыка радости, сиянья и добра,
Хвалю тебя хвалой усердной,
Могучий Ра.

Высокие ты носишь перья,
Круговозвратную, как перевязь, змею,
Ты день выводишь из преддверья,
Тебя пою.

Твоё явленье любят боги.
10 Их два, высокие, все в пламенях, венца,
Горят в лучах твои дороги,
Им нет конца.

Весь мир, в сияньи, в братстве дружном,
Многообильные идут стада. Пора.
15 Твоя любовь на небе Южном.
Могучий Ра.