Древние арабские стихотворения (Берг)/Версия 2

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Древние арабские стихотворения
автор Николай Васильевич Берг
Источник: az.lib.ru

Древние арабские стихотворения

Пер. Н. В. Берга

«Москвитянин», 1853, том IV, № 13, с. 69—70

Древние арабские стихотворения,
из книги: HamasФ Carmina. Ed. Georg. Guil. Freytag Dr. BonnФ. MDCCCXXVIII.

I. Ибн-Герим из Киляба

Пускай отец суровый нас с нею разлучил,

Я верен ей останусь, как прежде верен был.

Пускай враги поносят, бранят мою Омму, —

Я брошу им презренье, но бою не приму.

Её душою страстной как прежде я люблю,

То песни ей живые, то быстрых коней шлю;

А если кто оттуда приедет, иль придёт:

Скажи мне, говорю я, как милая живёт?

И если мне расскажут хоть что-нибудь об ней, —

Душа моя проснётся, мне станет веселей.

Когда же нет оттуда мне вести никакой,

Опять я умираю скорбящею душой,

Не вижу утешенья и радости нигде,

И слёзы будто жемчуг бегут по бороде…

II. Неизвестный

За пальмою скрытый, я видел её,

И ею насытилось сердце моё!

Прекраснее зрелища я не видал:

В лице её месяц румяный сиял!

Когда на неё устремил я глаза —

Из них покатилась невольно слеза,

Катилась, доколь не изсякла совсем…

Стоял я за пальмой, недвижим и нем…

III. Бекр-Бен-Эльнаттах о волосах своей возлюбленной

Как привстанет красавица с места порой,

Точно тёмную ткань повлечёт за собой;

Я гляжу на красавицу: право, точь-в-точь,

На челе её день, за челом её ночь.

IV. Абдаллах-Бен-Эльдумейна из Хатама

Встреча с красавицей, которую несли на носилках под охранением её мужа.

Мы подъехали к носилкам; кто-то подле сухощавый

Шагом ехал; изподлобья взор выглядывал лукавый;

Стан и плечи сквозь рубашку обрисовывались резко.

Я взглянул: знакомы были мне бурнус его и феска.

Он кивнул мне принужденно и как смерть суровым взглядом

Посмотрел… потом поехал; долго ехали мы рядом;

Но дорогой ни пол-слова не промолвили мы оба.

Было весело мне видеть, как его душила злоба;

И не будь Аллаха воля — след во след за Бедуином

Целый век я всё бы ехал по горам и по равнинам!

Тут она рукою нежной осторожно оттолкнула

Покрывало у носилок — и очами в нас стрельнула!

Взглад её разил вернее острой сабли и кинжала!..

В нас она стрельнула взглядом — и опять за покрывало…

1853