Заговор на утихание крови (Бальмонт)/ДО

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

[29]

ЗАГОВОРЪ НА УТИХАНІЕ КРОВИ.

 

Два брата камень сѣкутъ,
Гдѣ два брата, и кровь есть тутъ.
Двѣ сестры въ окошко глядятъ,
Двѣ свекрови въ воротахъ стоятъ.
Ты, свекоръ, воротись,
А ты, кровь, утолись.
Ты, сестра, отворотись,
А ты, кровь, уймись.
Ты, братъ, смирись,
10 А ты, кровь, запрись.
Кровь бѣжитъ, братъ дрожитъ,
Братъ дрожитъ, братъ бѣжитъ,
Сестра кричитъ, свекоръ ворчитъ.
А это слово крѣпко будь,
15 Чтобъ кровь идти забыла путь,
Чтобъ кто ушелъ, пришелъ назадъ,
Сестра къ сестрѣ, и къ брату братъ.

Примѣчанія[править]

  1. Константин Дмитриевич Бальмонт. Жар-Птица. — Москва: Скорпіонъ, 1907


Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.