Страница:А. И. Воскресенский. Три речи в память Карамзина, Гоголя и Жуковского.pdf/82

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана


Феодализмъ есть не что иное, какъ такой политическій строй въ Средніе вѣка, который состоялъ въ раздѣленіи каждой отдѣльной страны на множество мелкихъ владѣній, феодъ или лень, въ которыхъ власть государя опиралась на крупное землевладѣніе. При такомъ порядк вещей король превращался только въ перваго между равными, будучи самъ однимъ изъ самыхъ крупныхъ феодальныхъ владѣльцевъ и имѣя подъ собою вассаловъ (частныхъ владѣтелей, ленниковъ)—герцоговъ и графовъ, у которыхъ могли быть свои вассалы (бароны), а у этихъ также свои, съ меньшимъ владѣніемъ. Такое государственное устройство создало цѣлый классъ феодальныхъ владѣтелей (сеньоровъ или сюзереновъ), отъ которыхъ народная масса находилась и въ политическомъ, и въ юридическомі, и въ экономическомъ подчиненіи, довольствуясь своей скромною, незавидною долей.

Во главѣ западнаго духовенства стояло папство, начавшее развиваться во второй половинѣ 4 в., постановленіемъ западнаго собора въ Сардикѣ 343 г. и указомъ имп. Валентиніана 3 въ 445 г. Оно достигло наибольшаго могущества во второй половинѣ 11 в., съ окончательнаго „Раздѣленія церквей“ въ 1054 г., когда единая вселенская церковь распалась на восточно-православную и римско-католическую,—и продержалось на высотѣ своей до начала 14 в., до такъ называемаго „Авиньонскаго плѣненія папъ“ 1305—77 г.г. Папство осуществляло идеалъ всемірной духовной монархіи Среднихъ вѣковъ, почему духовенство во всѣхъ государствахъ было первенствующимъ сословіемъ и имѣло громадное вліяніе на свѣтскую власть. Культурно-общественное состояніе, подъ вліяніемъ католическаго духовенства, приняло слѣдующія формы.... Образованность, литература и наука приняли исключительно церковный характеръ и обратились въ „прислужницъ церкви“, при томъ окружались большою таинственностью. Даже чтеніе Библіи*) для простыхъ мірянъ не дозволялось, а если кто и читалъ ее, то былъ обязанъ понимать ее

  • ) Библія подъ названіемъ „Вульгаты“ была переведена на народно-латинскій языкъ блаж. Іеронимомъ въ 383 г., нанеч. въ 1462 г., утверждена Тридентскимъ соборомъ въ 1546 г., окончательно издана въ 1590 г,